Paroles et traduction John Michael Montgomery - Beer and Bones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beer and Bones
Пиво и кости
I
ain't
nothin'
but
beer
and
bones
Я
— всего
лишь
пиво
и
кости,
Honey
since
I
lost
you
милая,
с
тех
пор,
как
потерял
тебя.
I
ain't
ate
a
bite
Я
не
съел
ни
кусочка
Since
the
night
с
той
ночи,
That
you
said
we're
through
когда
ты
сказала,
что
между
нами
все
кончено.
I
walked
to
that
jukebox
to
play
Я
подошел
к
музыкальному
автомату,
чтобы
поставить
A
few
sad
country
songs
пару
грустных
кантри-песен.
I
heard
someone
say
Я
услышал,
как
кто-то
сказал:
Hey
that
old
boy
«Эй,
этот
старик
—
Ain't
nothin'
but
beer
and
bones
ничто
иное,
как
пиво
и
кости».
I
got
to
work
this
morning
Я
пришел
на
работу
сегодня
утром,
Early
this
afternoon
а
в
начале
дня
меня
Yeah
my
boss
man
nudged
me
подтолкнул
мой
начальник
Said
son
I
need
to
talk
to
you
и
сказал:
«Сынок,
мне
нужно
с
тобой
поговорить.
You
used
to
make
me
money
Ты
раньше
приносил
мне
деньги,
But
lately
I
been
taking
a
loss
но
в
последнее
время
я
несу
убытки».
Well
he
smelled
my
breath
Он
почувствовал
запах
моего
перегара
Gave
me
what
was
left
и
дал
мне
отгул
Of
the
day
off
на
остаток
дня.
I
ain't
nothin'
but
beer
and
bones
Я
— всего
лишь
пиво
и
кости,
Honey
since
I
lost
you
милая,
с
тех
пор,
как
потерял
тебя.
I
ain't
ate
a
bite
Я
не
съел
ни
кусочка
Since
the
night
с
той
ночи,
That
you
said
we're
through
когда
ты
сказала,
что
между
нами
все
кончено.
I
walked
to
that
jukebox
to
play
Я
подошел
к
музыкальному
автомату,
чтобы
поставить
A
few
sad
country
songs
пару
грустных
кантри-песен.
I
heard
someone
say
Я
услышал,
как
кто-то
сказал:
Hey
that
old
boy
«Эй,
этот
старик
—
Ain't
nothin'
but
beer
and
bones
ничто
иное,
как
пиво
и
кости».
Well
I
wish
I
could
go
home
Я
бы
хотел
пойти
домой
And
rest
my
weary
head
и
отдохнуть,
But
I
know
I'll
just
stay
here
но
я
знаю,
что
просто
останусь
здесь
And
have
another
beer
instead
и
выпью
еще
пива.
That
little
waitress
asked
me
Милая
официантка
спросила
меня:
Honey
could
you
use
some
help
«Дорогой,
может,
тебе
чем-то
помочь?»
I
said
I
thank
you
miss
Я
сказал:
«Спасибо,
мисс,
I'll
have
to
get
through
this
я
должен
пройти
через
это
I
ain't
nothin'
but
beer
and
bones
Я
— всего
лишь
пиво
и
кости,
Honey
since
I
lost
you
милая,
с
тех
пор,
как
потерял
тебя.
I
ain't
ate
a
bite
Я
не
съел
ни
кусочка
Since
the
night
с
той
ночи,
That
you
said
we're
through
когда
ты
сказала,
что
между
нами
все
кончено.
I
walked
to
that
jukebox
to
play
Я
подошел
к
музыкальному
автомату,
чтобы
поставить
A
few
sad
country
songs
пару
грустных
кантри-песен.
I
heard
someone
say
Я
услышал,
как
кто-то
сказал:
Hey
that
old
boy
«Эй,
этот
старик
—
Ain't
nothin'
but
beer
and
bones
ничто
иное,
как
пиво
и
кости».
I
heard
someone
say
Я
услышал,
как
кто-то
сказал:
Hey
that
old
boy
«Эй,
этот
старик
—
Ain't
nothin'
but
beer
and
bones
ничто
иное,
как
пиво
и
кости».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lonnie Williams, Sanger D Shafer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.