Paroles et traduction John Michael Montgomery - Forever
I
guess
I'm
just
a
little
bit
scared
Наверное,
мне
просто
немного
страшно.
I
guess
I'm
not
as
strong
as
I
thought
Наверное,
я
не
так
силен,
как
думал.
When
I
see
you
lying
there
I
worry
about
losing
you
Когда
я
вижу
тебя
лежащей
там,
я
боюсь
потерять
тебя.
I
used
to
think
of
only
me
but
that
was
long
ago
Раньше
я
думал
только
о
себе
но
это
было
давно
Now
I
find
it
hard
to
conceive
life
without
you
Теперь
мне
трудно
представить
жизнь
без
тебя.
Baby
I
don't
want
to
be
the
one
to
face
this
life
Детка,
я
не
хочу
быть
тем,
кто
столкнется
с
этой
жизнью
лицом
к
лицу.
All
alone
at
the
end
of
the
day
Совсем
один
в
конце
дня.
When
the
sun
goes
down
I
want
you
right
here
in
my
arms
forever
Когда
зайдет
солнце,
я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
здесь,
в
моих
объятиях.
Every
little
smile,
every
move
you
make
Каждая
твоя
улыбка,
каждое
твое
движение
...
It's
like
a
dagger
to
my
heart,
took
my
breath
away
Это
как
кинжал
в
сердце,
у
меня
перехватило
дыхание.
Now
all
I
ask
is
that
you
be
mine
forever,
forever
Теперь
все,
о
чем
я
прошу,
- это
чтобы
ты
была
моей
навсегда,
навсегда.
So
think
about
what
you're
doing
here
Так
что
подумай,
что
ты
здесь
делаешь.
If
you're
anything
less
than
sincere
tell
me
now
Если
ты
не
совсем
искренен
скажи
мне
сейчас
And
let
yourself
out
the
door
И
выйди
за
дверь
No
harm,
no
foul,
kill
me
now,
save
me
all
the
pain
Никакого
вреда,
никакого
зла,
убей
меня
сейчас,
избавь
меня
от
всей
боли.
But
if
you
feel
the
way
I
do
stay,
let
me
make
love
to
you
Но
если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
останься,
позволь
мне
заняться
с
тобой
любовью.
Baby
I
don't
want
to
be
the
one
to
face
this
life
Детка,
я
не
хочу
быть
тем,
кто
столкнется
с
этой
жизнью
лицом
к
лицу.
All
alone
at
the
end
of
the
day
Совсем
один
в
конце
дня.
When
the
sun
goes
down
I
want
you
right
here
in
my
arms
forever
Когда
зайдет
солнце,
я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
здесь,
в
моих
объятиях.
Every
little
smile,
every
move
you
make
Каждая
твоя
улыбка,
каждое
твое
движение
...
It's
like
a
dagger
to
my
heart,
took
my
breath
away
Это
как
кинжал
в
сердце,
у
меня
перехватило
дыхание.
All
I
ask
is
that
you
be
mine
forever,
forever
Все,
о
чем
я
прошу,
- это
чтобы
ты
была
моей
навсегда,
навсегда.
Baby
I
don't
want
to
be
the
one
to
face
this
life
Детка,
я
не
хочу
быть
тем,
кто
столкнется
с
этой
жизнью
лицом
к
лицу.
All
alone
at
the
end
of
the
day
Совсем
один
в
конце
дня.
When
the
sun
goes
down
I
want
you
right
here
in
my
arms
forever
Когда
зайдет
солнце,
я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
здесь,
в
моих
объятиях.
Every
little
smile,
every
move
you
make
Каждая
твоя
улыбка,
каждое
твое
движение
...
It's
like
a
dagger
to
my
heart,
took
my
breath
away
Это
как
кинжал
в
сердце,
у
меня
перехватило
дыхание.
All
I
ask
is
that
you
be
mine
forever,
forever
Все,
о
чем
я
прошу,
- это
чтобы
ты
была
моей
навсегда,
навсегда.
Forever,
forever,
forever
Навсегда,
навсегда,
навсегда
I
guess
I'm
just
a
little
bit
scared
Наверное,
мне
просто
немного
страшно.
I
guess
I'm
not
as
strong
as
I
thought
Наверное,
я
не
так
силен,
как
думал.
When
I
see
you
lying
there
I
worry
about
losing
you
Когда
я
вижу
тебя
лежащей
там,
я
боюсь
потерять
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel Chagnon, James Thomas Slater, Jessica Andrews
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.