Paroles et traduction John Michael Montgomery - Full Time Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pick
you
up
on
Friday
Заеду
за
тобой
в
пятницу.
About
half
past
8
Около
половины
восьмого.
Just
time
for
a
movie
Как
раз
время
для
фильма.
You
can't
stay
out
late
Ты
не
можешь
задерживаться
допоздна.
I
take
you
home
Я
отвезу
тебя
домой.
A
little
kiss
at
the
door
Легкий
поцелуй
у
двери.
Lately
I'm
thinkin'
В
последнее
время
я
думаю...
I
want
a
little
more
Я
хочу
еще
немного.
Tell
your
daddy
Расскажи
своему
папочке
I'm
a
hard
working
man
Я
трудолюбивый
человек.
And
after
church
on
Sunday
И
после
церкви
в
воскресенье.
I'm
gonna
ask
for
your
hand
Я
попрошу
твоей
руки.
If
he
don't
like
it
Если
ему
это
не
нравится
Well
that's
just
tough
Ну,
это
просто
тяжело.
I've
got
to
have
your
full
time
love
Мне
нужна
твоя
постоянная
любовь.
Your
undivided
lovin'
Твоя
безраздельная
любовь
-
Is
what
I
need
Это
то,
что
мне
нужно.
Twenty
four
hours
a
day
Двадцать
четыре
часа
в
сутки.
Seven
days
a
week
Семь
дней
в
неделю.
This
part
time
romance
Этот
роман
на
полставки
It
just
ain't
enough
Этого
просто
недостаточно.
I've
got
to
have
your
full
time
love
Мне
нужна
твоя
постоянная
любовь.
Sunday
afternoon
Воскресный
день.
Finally
rolls
around
Наконец-то
катится
по
кругу.
I
get
in
my
old
truck
Я
сажусь
в
свой
старый
грузовик.
And
I
drive
downtown
И
я
еду
в
центр
города.
Your
daddy's
waitin'
Твой
папочка
ждет.
He
says
I
got
bad
news
Он
говорит
У
меня
плохие
новости
I've
got
to
tell
you
son
Я
должен
сказать
тебе
сынок
She's
too
good
for
you
Она
слишком
хороша
для
тебя.
What
he
don't
know
Чего
он
не
знает
Is
when
the
sun
goes
down
Это
когда
заходит
солнце
We're
gonna
slip
out
that
window
Мы
выскользнем
из
окна.
And
we'll
leave
this
town
И
мы
покинем
этот
город.
Drive
to
Memphis
Поехали
в
Мемфис.
Tie
this
thing
up
Свяжи
эту
штуку
I've
got
to
have
your
full
time
love
Мне
нужна
твоя
постоянная
любовь.
Your
undivided
lovin'
Твоя
безраздельная
любовь
-
Is
what
I
need
Это
то,
что
мне
нужно.
Twenty
four
hours
a
day
Двадцать
четыре
часа
в
сутки.
Seven
days
a
week
Семь
дней
в
неделю.
This
part
time
romance
Этот
роман
на
полставки
It
just
ain't
enough
Этого
просто
недостаточно.
I've
got
to
have
your
full
time
love
Мне
нужна
твоя
постоянная
любовь.
This
part
time
romance
Этот
роман
на
полставки
Lord
it
just
ain't
enough
Господи
этого
просто
недостаточно
I've
got
to
have
your
full
time
love
Мне
нужна
твоя
постоянная
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Turner, Chamberlain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.