John Michael Montgomery - Holdin' On to Something - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Michael Montgomery - Holdin' On to Something




There′s a little girl
Там маленькая девочка.
Wanna make her mine
Хочу сделать ее своей.
What she wants I don't know
Чего она хочет я не знаю
If red means stop
Если красный означает стоп
An′ green means go
"Зеленый" означает "Вперед".
Her light is always yellow
Ее свет всегда желтый.
I'm wrapped around her finger
Я обведен вокруг ее пальца.
She's slipping through my hands
Она ускользает из моих рук.
Every time I think I got her
Каждый раз, когда я думаю, что заполучил ее.
I gotta think again... I′m
Я должен подумать еще раз... я ...
Holdin′ on to something
Держусь за что-то.
That keeps letting me go
Это продолжает отпускать меня.
Just a whole lotta heartache
Просто очень много душевной боли
At the end of my rope
На конце моей веревки.
I fall a little harder every time I drop
С каждым падением я падаю все тяжелее.
But I keep reaching 'cause I can′t stop
Но я продолжаю тянуться, потому что не могу остановиться.
Holdin' on to something that keeps letting me go
Держусь за что-то, что продолжает отпускать меня.
She calls me on the phone
Она звонит мне по телефону.
Says she′s all alone
Говорит, что она совсем одна.
Felling kinda lonely
Валяться как-то одиноко
Says she can't wait
Она говорит, что не может ждать.
So don′t be late
Так что не опаздывай.
I promise her I won't be
Я обещаю ей, что не буду.
Ten minutes later I'm standing at her door
Десять минут спустя я стою у ее двери.
She′s saying, "Never mind, I ain′t lonely anymore"...I'm
Она говорит: "Не бери в голову, я больше не одинока".
Holdin′ on to something
Держусь за что-то.
That keeps letting me go
Это продолжает отпускать меня.
Just a whole lotta heartache
Просто очень много душевной боли
At the end of my rope
На конце моей веревки.
I fall a little harder every time I drop
С каждым падением я падаю все тяжелее.
But I keep reaching 'cause I can′t stop
Но я продолжаю тянуться, потому что не могу остановиться.
Holdin' on to something that keeps letting me go
Держусь за что-то, что продолжает отпускать меня.
I fall a little harder every time I drop
С каждым падением я падаю все тяжелее.
But I keep reaching ′cause I can't stop
Но я продолжаю тянуться, потому что не могу остановиться.
Holdin' on to something that keeps letting me go
Держусь за что-то, что продолжает отпускать меня.
Just a whole lotta heartache
Просто очень много душевной боли
At the end of my rope
На конце моей веревки.
Holdin′ on to something
Держусь за что-то.
That keeps letting me go
Это продолжает отпускать меня.





Writer(s): Tom Curtis Shapiro, Thomas Eugene Mchugh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.