John Michael Montgomery - Letters from Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Michael Montgomery - Letters from Home




My dearest son, it's almost June
Мой дорогой сын, уже почти июнь.
I hope this letter catches up with you and finds you well
Надеюсь, это письмо настигнет тебя и застанет в добром здравии.
It's been dry but they're callin' for rain
Было сухо, но они призывают к дождю.
And everything's the same ol' in Johnsonville
А в Джонсонвилле все по-старому.
Your stubborn ol' daddy ain't said too much
Твой упрямый папочка не сказал слишком много.
But I'm sure you know he sends his love
Но я уверен, ты знаешь, что он шлет тебе привет.
And she goes on, In a letter from home
И она продолжает в письме из дома.
I hold it up and show my buddies
Я поднимаю его и показываю своим приятелям.
Like we ain't scared
Как будто мы не боимся.
And our boots ain't muddy
И наши ботинки не запачканы грязью.
And they all laugh like there's something funny
И все смеются, как будто в этом есть что-то смешное.
'Bout the way I talk, when mama sends her best y'all
- О том, как я разговариваю, когда мама шлет вам свои наилучшие пожелания
I fold it up and put it in my shirt
Я складываю его и кладу в карман рубашки.
Pick up my gun and get back to work
Возьми мой пистолет и возвращайся к работе.
And it keeps me drivin' on, waitin' on
И это заставляет меня ехать дальше, ждать дальше.
Letters from home
Письма из дома.
My dearest love, it's almost dawn
Моя дорогая любовь, уже почти рассвело.
I've been layin' here all night long
Я пролежал здесь всю ночь.
Wonderin' where you might be
Интересно, где ты можешь быть?
I saw your mama and I showed her the ring
Я видел твою маму и показал ей кольцо.
Man on the television said something
Человек по телевизору что-то сказал.
So I couldn't sleep
Поэтому я не мог уснуть.
But I'll be alright, I'm just missin' you
Но со мной все будет в порядке, я просто скучаю по тебе.
And this is me kissin' you
А это я целУю тебя.
X's and O's in a letter from home
Крестики и нолики в письме из дома.
I hold it up and show my buddies
Я поднимаю его и показываю своим приятелям.
Like we ain't scared and our boots ain't muddy
Как будто мы не боимся и наши ботинки не заляпаны грязью.
And they all laugh 'cause she calls me honey
И все они смеются, потому что она называет меня милым.
But they take it hard, 'cause I don't read the good parts
Но они воспринимают это тяжело, потому что я не читаю хороших частей.
I fold it up and put it in my shirt
Я складываю его и кладу в карман рубашки.
Pick up my gun and get back to work
Возьми мой пистолет и возвращайся к работе.
And it keeps me drivin' on, waitin' on
И это заставляет меня ехать дальше, ждать дальше.
Letters from home
Письма из дома.
Dear son, I know I ain't written
Дорогой сын, я знаю, что не писал.
And sittin' here tonight alone in the kitchen
И сижу сегодня вечером один на кухне.
It occurs to me I might not have said it, so I'll say it now
Мне приходит в голову, что я мог бы этого не говорить, поэтому я скажу это сейчас.
Son, you make me proud
Сынок, я горжусь тобой.
I hold it up and show my buddies
Я поднимаю его и показываю своим приятелям.
Like we ain't scared and our boots ain't muddy
Как будто мы не боимся и наши ботинки не заляпаны грязью.
But no one laughs
Но никто не смеется.
'Cause ain't nothin' funny when a soldier cries
Потому что нет ничего смешного, когда солдат плачет.
And I just wipe my eyes
И я просто вытираю глаза.
I fold it up and put in my shirt pick up my gun and get back to work
Я складываю его и надеваю рубашку беру пистолет и возвращаюсь к работе
And it keeps me drivin' on, waitin' on
И это заставляет меня ехать дальше, ждать дальше.
Letters from home
Письма из дома.





Writer(s): Tony Lane, David Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.