Paroles et traduction John Michael Montgomery - Little Devil
Come
on,
sugar,
take
off
your
sneakers
Давай,
сладкая,
снимай
свои
кроссовки
Come
on,
baby,
let
down
your
hair
Давай,
детка,
распусти
свои
волосы.
I
wanna
see
what's
behind
those
glasses
Я
хочу
увидеть,
что
скрывается
за
этими
очками.
I
gotta
know
what's
under
there
Я
должен
знать,
что
там
под
Don't
worry
about
what
your
mama
told
ya
Не
волнуйся
о
том,
что
сказала
тебе
твоя
мама.
Don't
worry
about
what
your
friends
might
say
Не
беспокойтесь
о
том,
что
могут
сказать
ваши
друзья
Slide
over
here
and
let
me
kiss
and
hold
you
Подвинься
сюда
и
позволь
мне
поцеловать
и
обнять
тебя
Time
for
you
to
come
out
and
play
Пришло
время
тебе
выйти
и
поиграть
Come
on,
little
angel
Давай,
маленький
ангел
Won't
you
be
my
little
devil
tonight?
Разве
ты
не
будешь
моим
маленьким
дьяволом
сегодня
вечером?
Come
on,
little
angel
Давай,
маленький
ангел
Won't
you
be
my
little
devil
tonight?
Разве
ты
не
будешь
моим
маленьким
дьяволом
сегодня
вечером?
I
got
a
batch
of
margaritas,
a
jacuzzi
in
the
back
У
меня
есть
порция
"маргариты",
джакузи
в
задней
части
Clapton
on
the
radio,
how
about
that?
Клэптон
на
радио,
как
насчет
этого?
We
could
build
a
fire,
yeah,
we
could
go
nuts
Мы
могли
бы
развести
костер,
да,
мы
могли
бы
сойти
с
ума.
Dancing
all
around
'til
the
sun
comes
up
Танцуют
все
вокруг,
пока
не
взойдет
солнце.
I
know
a
place
between
here
and
heaven
Я
знаю
место
между
этим
местом
и
раем
We
could
cut
loose
and
come
undone
Мы
могли
бы
вырваться
на
свободу
и
покончить
с
собой
Ain't
nothin'
wrong
with
a
little
livin'
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
немного
пожить
The
day
is
gone
but
the
night's
still
young
День
прошел,
но
ночь
еще
только
начинается.
Come
on,
little
angel
Давай,
маленький
ангел
Won't
you
be
my
little
devil
tonight?
Разве
ты
не
будешь
моим
маленьким
дьяволом
сегодня
вечером?
Come
on,
little
angel
Давай,
маленький
ангел
Won't
you
be
my
little
devil
tonight?
Разве
ты
не
будешь
моим
маленьким
дьяволом
сегодня
вечером?
I
got
a
batch
of
margaritas,
a
jacuzzi
in
the
back
У
меня
есть
порция
"маргариты",
джакузи
в
задней
части
Clapton
on
the
radio,
how
about
that?
Клэптон
на
радио,
как
насчет
этого?
We
could
build
a
fire,
yeah,
we
could
go
nuts
Мы
могли
бы
развести
костер,
да,
мы
могли
бы
сойти
с
ума.
Dancing
all
around
'til
the
sun
comes
up
Танцуют
все
вокруг,
пока
не
взойдет
солнце.
This
can
be
our
little
secret
Это
может
стать
нашим
маленьким
секретом
We
don't
have
to
tell
no
one
Мы
не
должны
никому
говорить
So
come
on,
little
angel
Так
что
давай,
маленький
ангел
Won't
you
be
my
little
devil
tonight?
Разве
ты
не
будешь
моим
маленьким
дьяволом
сегодня
вечером?
Come
on,
little
angel
Давай,
маленький
ангел
Won't
you
be
my
little
devil
tonight?
Разве
ты
не
будешь
моим
маленьким
дьяволом
сегодня
вечером?
I
got
a
batch
of
margaritas,
a
jacuzzi
in
the
back
У
меня
есть
порция
"маргариты",
джакузи
в
задней
части
Clapton
on
the
radio,
how
about
that?
Клэптон
на
радио,
как
насчет
этого?
We
could
build
a
fire,
yeah,
we
could
go
nuts
Мы
могли
бы
развести
костер,
да,
мы
могли
бы
сойти
с
ума.
Dancing
all
around
'til
the
sun
comes
up
Танцуют
все
вокруг,
пока
не
взойдет
солнце.
Until
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
A
little
devil
Маленький
дьяволенок
Little
devil
Маленький
дьяволенок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Earnest Orton, Eric Blair Daly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.