John Michael Montgomery - Mad Cowboy Disease - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Michael Montgomery - Mad Cowboy Disease




Oh yeah, here we go man
О да, вот так, чувак
This little lady down in Texas, tight tank top and a tan
Эта маленькая леди из Техаса, в обтягивающей майке и загаре.
Rockin' three religion bridges, drinkin' beer in a can
Качаю три религиозных моста, пью пиво из банки.
She was too hot to two-step, I was too dumb just to leave her alone
Она была слишком горяча, чтобы сделать два шага, а я был слишком глуп, чтобы просто оставить ее в покое.
But I made up my mind and I felt a fever comin' on
Но я принял решение и почувствовал, что меня бросает в жар.
Kinda gettin' hotter
Становится все жарче.
Yeah, my knuckles turned white, my neck turned red
Да, костяшки пальцев побелели, шея покраснела.
My one good eye rode straight back in my head
Мой единственный здоровый глаз вернулся прямо в голову.
Makes a Texas tornado seem like a cool breeze
Техасский торнадо кажется прохладным бризом.
I can feel it comin' over me mad cowboy disease, oh yeah
Я чувствую, как это наваливается на меня, безумная ковбойская болезнь, О да
Well, I was one line away from scoring a win
Что ж, я был в одной строчке от победы.
But I was two shots shy of three sheets to the wind
Но я был в двух шагах от трех простыней на ветру.
Must've drank a hundred dollars
Должно быть, выпил сто долларов.
Sittin' there just tryin' to work up the nerve
Сижу там и просто пытаюсь набраться смелости.
Well one more here for my jitters then I'll stagger reaching over to her
Что ж, еще разок для моей дрожи, а потом я, пошатываясь, потянусь к ней.
I really couldn't walk that good
Я действительно не мог так хорошо ходить.
Oh, excuse me there kinda drippin' all over myself
О, Извините, я как бы весь в каплях.
Oh, Lordy, oh boy, here we go again
О Боже, о боже, ну вот мы снова здесь
Talking like Mel Tillis I said what's your name
Разговаривая как мел Тиллис я спросил Как тебя зовут
She said you ain't no player boy and I ain't no good for the game
Она сказала Ты не игрок парень и я не гожусь для игры
You're kind of cute but when you're feelin' better give me a call
Ты довольно симпатичная, но когда тебе станет лучше, позвони мне.
And with her black eye liner she wrote her number on my tremblin' palm
И черной подводкой для глаз она написала свой номер на моей дрожащей ладони.
Yeah, my knees started shakin', I was breakin' out a sweat
Да, мои колени начали дрожать, я вспотел.
Tryin' to memorize her number 'cause my hand was gettin' wet
Я пытался запомнить ее номер, потому что моя рука стала мокрой.
I was showing the symptoms looking for a remedy
У меня были симптомы, я искал лекарство.
I can feel it coming over me, mad cowboy disease
Я чувствую, как она овладевает мной, безумная ковбойская болезнь.
Oh, I got the mad cowboy disease, little hoof in the mouth
О, у меня бешеная ковбойская болезнь, маленькое копытце во рту.
Makes your tongue hand out all the way to the floor
Заставляет твой язык вытянуться до самого пола
Down on my hands and knees, beggin' like a hungry dog
Стою на четвереньках, умоляю, как голодная собака.
What do you mean get off my knees?
Что значит "встать с колен"?
I kinda like it down here, does anybody got a leash?
Мне здесь вроде как нравится, есть ли у кого-нибудь поводок?
I'm startin' to get a little rabid, you know what I mean?
Я начинаю немного сходить с ума, понимаешь, о чем я?





Writer(s): Jamey Van Johnson, Jeremy A Popoff, Jon Maddux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.