Paroles et traduction John Miles - It's Not Called Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
song
about
same
lady,
Еще
одна
песня
о
той
же
даме.
Tell
your
best
friends
how
you′ve
grown.
Расскажи
своим
лучшим
друзьям,
как
ты
вырос.
Now
you
never
see
the
old
familiar
places,
Теперь
ты
никогда
не
увидишь
старых
знакомых
мест,
All
the
nice
men
you
have
known
Все
славные
мужчины,
которых
ты
знала.
How
you've
never
been
the
loser,
Как
ты
никогда
не
был
неудачником,
All
the
world′s
in
love
with
you.
Весь
мир
влюблен
в
тебя.
You
don't
ever
need
to
hide
behind
an
answer,
Тебе
никогда
не
нужно
прятаться
за
ответом,
Just
one
smile
will
see
you
through.
And
the
only
word
that
you
don't
hear
Достаточно
одной
улыбки,
чтобы
увидеть
тебя
насквозь,
и
единственное
слово,
которое
ты
не
слышишь.
When
someone
you
won′t
know
this
time
next
year
Когда
кто
то
кого
ты
не
узнаешь
в
это
время
в
следующем
году
And
it′s
not
called
Angel.
И
это
не
ангел.
And
it's
not
called
Angel.
И
это
не
ангел.
Once
a
close
friend,
now
a
stranger
Когда-то
близкий
друг,
теперь
незнакомец.
Where
the
wind
blows
you′ll
survive
Там,
где
дует
ветер,
ты
выживешь.
You
won't
ever
have
to
leave
before
midnight,
Тебе
никогда
не
придется
уходить
до
полуночи,
One
more
fool
go
stay
the
night.
Еще
один
дурак
останется
на
ночь.
If
you
try
to
find
a
reason,
Если
ты
попытаешься
найти
причину,
Happiness
could
ease
your
mind.
Счастье
может
облегчить
твой
разум.
What
you′re
looking
for
is
sometimes
where
you
came
from,
То,
что
ты
ищешь,
иногда
находится
там,
откуда
ты
пришел.
And
it's
been
there
all
the
time.
И
это
было
все
время.
But
if
old
enough
could
be
bold
enough
Но
если
бы
я
был
достаточно
взрослым,
то
смог
бы
быть
достаточно
смелым.
When
you′re
losing
the
show,
Когда
ты
проигрываешь
шоу,
And
if
young
enough
is
strong
enough
to
know.
И
если
достаточно
молод,
то
достаточно
силен,
чтобы
знать.
But
of
all
the
things
that
I
might
do
Но
из
всего,
что
я
мог
бы
сделать
...
I
will
never
try
to
write
this
song
for
you.
Я
никогда
не
буду
пытаться
написать
эту
песню
для
тебя.
And
it's
not
called
Angel.
И
это
не
ангел.
Another
song
about
some
lady.
Еще
одна
песня
о
какой-то
даме.
And
it's
not
called
Angel.
И
это
не
ангел.
How
you′ve
never
been
a
loser.
Как
ты
никогда
не
был
неудачником.
And
it′s
not
called
Angel.
И
это
не
ангел.
Once
a
close
friend,
now
a
stranger.
Когда-то
близкий
друг,
теперь
незнакомец.
And
it's
not
called
Angel.
И
это
не
ангел.
Another
song
about
some
lady.
Еще
одна
песня
о
какой-то
даме.
And
it′s
not
called
Angel.
И
это
не
ангел.
How
you've
never
been
a
loser.
Как
ты
никогда
не
был
неудачником.
And
it′s
not
called
Angel.
И
это
не
ангел.
Once
a
close
friend,
now
a
stranger.
Когда-то
близкий
друг,
теперь
незнакомец.
And
it's
not
called
Angel.
И
это
не
ангел.
Another
song
about
some
lady.
Еще
одна
песня
о
какой-то
даме.
And
it′s
not
called
Angel.
И
это
не
ангел.
How
you've
never
been
a
loser
...
Как
ты
никогда
не
был
неудачником
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Marshall, John Miles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.