Paroles et traduction John Miles - Lady of My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lady of My Life
Женщина моей жизни
Lady
of
my
life,
Женщина
моей
жизни,
Won't
you
comfort
me
tonight,
Не
утешишь
ли
меня
сегодня
вечером,
When
the
troubles
of
the
world
are
on
my
shoulders?
Когда
бремя
мира
ляжет
на
мои
плечи?
Lady,
make
it
right.
Любимая,
все
исправь.
Please
don't
fuss
or
fight.
Пожалуйста,
не
суетись
и
не
спорь.
I
need
peace
now
I'm
a
little
older.
Мне
нужен
покой,
теперь
я
немного
старше.
Lady,
lady,
lady,
lady
of
my
life,
Любимая,
любимая,
любимая,
женщина
моей
жизни,
Lady,
lady,
lady,
lady
of
my
life,
Любимая,
любимая,
любимая,
женщина
моей
жизни,
Stay
with
me
tonight.
Останься
со
мной
сегодня.
Lady,
don't
be
cruel,
Любимая,
не
будь
жестокой,
Don't
you
treat
me
like
a
fool
Не
обращайся
со
мной,
как
с
дураком,
I
ain't
no
fool.
Я
не
дурак.
Instead
of
taking,
why
not
try
some
giving?
Вместо
того,
чтобы
брать,
почему
бы
не
попробовать
отдавать?
It's
gonna
do
you
some
good.
Это
пойдет
тебе
на
пользу.
Woman,
treat
me
good,
Женщина,
будь
со
мной
добра,
You
know
that
you
really
should.
Ты
знаешь,
что
тебе
действительно
следует.
You
know
that
you're
the
reason
I
am
living.
Ты
знаешь,
что
ты
— причина,
по
которой
я
живу.
Lady,
lady,
lady,
lady
of
my
life,
Любимая,
любимая,
любимая,
женщина
моей
жизни,
Lady,
lady,
lady,
lady
of
my
life,
Любимая,
любимая,
любимая,
женщина
моей
жизни,
Stay
with
me
tonight.
Останься
со
мной
сегодня.
Lady,
lady,
lady,
lady
of
my
life,
Любимая,
любимая,
любимая,
женщина
моей
жизни,
Lady,
lady,
lady,
lady
of
my
life,
Любимая,
любимая,
любимая,
женщина
моей
жизни,
Stay
with
me
tonight.
Останься
со
мной
сегодня.
Lady,
don't
be
cruel,
Любимая,
не
будь
жестокой,
Don't
you
treat
me
like
a
fool.
Не
обращайся
со
мной,
как
с
дураком.
Instead
of
taking,
why
not
try
some
giving?
Вместо
того,
чтобы
брать,
почему
бы
не
попробовать
отдавать?
It's
gonna
do
you
some
good.
Это
пойдет
тебе
на
пользу.
Woman,
treat
me
good,
Женщина,
будь
со
мной
добра,
You
know
that
you
really
should.
Ты
знаешь,
что
тебе
действительно
следует.
You
know
that
you're
the
reason
I
am
living.
.
Ты
знаешь,
что
ты
— причина,
по
которой
я
живу.
Lady,
lady,
lady,
lady
of
my
life,
Любимая,
любимая,
любимая,
женщина
моей
жизни,
Lady,
lady,
lady,
lady
of
my
life,
Любимая,
любимая,
любимая,
женщина
моей
жизни,
Stay
with
me
tonight.
Останься
со
мной
сегодня.
Stay
with
me
tonight,
Останься
со
мной
сегодня,
Stay
with
me
tonight.
Останься
со
мной
сегодня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miles John
Album
Rebel
date de sortie
20-02-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.