John Newman feat. Charlie Wilson - Tiring Game - Jean Tonique Remix - traduction des paroles en allemand

Tiring Game - Jean Tonique Remix - Charlie Wilson , John Newman traduction en allemand




Tiring Game - Jean Tonique Remix
Tiring Game - Jean Tonique Remix
Our love is just a tiring game
Unsere Liebe ist nur ein ermüdendes Spiel
I never want a thing to change
Ich möchte niemals, dass sich etwas ändert
Our love is just a tiring game
Unsere Liebe ist nur ein ermüdendes Spiel
I'll never give it up, I'll never give it up
Ich werde niemals aufgeben, niemals aufgeben
Our love is just a tiring game
Unsere Liebe ist nur ein ermüdendes Spiel
I never want a thing to change
Ich möchte niemals, dass sich etwas ändert
Our love is just a tiring game
Unsere Liebe ist nur ein ermüdendes Spiel
I'll never give it up, I'll never give it up
Ich werde niemals aufgeben, niemals aufgeben
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Our love is just a tiring game
Unsere Liebe ist nur ein ermüdendes Spiel
I never want a thing to change
Ich möchte niemals, dass sich etwas ändert
Our love is just a tiring game
Unsere Liebe ist nur ein ermüdendes Spiel
I'll never give it up, I'll never give it up
Ich werde niemals aufgeben, niemals aufgeben
I have been stressed, working harder every day
Ich war gestresst, arbeitete härter mit jedem Tag
I don't need rest but can you take me being away?
Brauche keine Rast, doch erträgst du meine Abwesenheit?
Do-do-do-do-do-do want it, tell me baby?
Willst-willst-willst du es, sag es mir, Baby?
Do-do-do-do-do-do you need it?
Brauchst-brauchst-brauchst du es?
Do-do-do-do-do-do want it, tell me baby?
Willst-willst-willst du es, sag es mir, Baby?
Do-do-do-do-do-do you need it?
Brauchst-brauchst-brauchst du es?
Our love is just a tiring game
Unsere Liebe ist nur ein ermüdendes Spiel
I never want a thing to change
Ich möchte niemals, dass sich etwas ändert
Our love is just a tiring game
Unsere Liebe ist nur ein ermüdendes Spiel
I'll never give it up, I'll never give it up
Ich werde niemals aufgeben, niemals aufgeben
Our love is just a tiring game
Unsere Liebe ist nur ein ermüdendes Spiel
I never want a thing to change
Ich möchte niemals, dass sich etwas ändert
Our love is just a tiring game
Unsere Liebe ist nur ein ermüdendes Spiel
I'll never give it up, I'll never give it up
Ich werde niemals aufgeben, niemals aufgeben
I know you've been missing me not being home, ah
Ich weiß, du vermisst mich, wenn ich nicht da bin, ah
Your nights are restless, you're a slave to insomnia when I'm gone
Deine Nächte sind ruhelos, du bist ein Sklave der Schlaflosigkeit
Do-do-do-do-do-do want it, tell me baby?
Willst-willst-willst du es, sag es mir, Baby?
Do-do-do-do-do-do you need it?
Brauchst-brauchst-brauchst du es?
Do-do-do-do-do-do want it, tell me baby?
Willst-willst-willst du es, sag es mir, Baby?
Do-do-do-do-do-do you need it?
Brauchst-brauchst-brauchst du es?
Our love is just a tiring game
Unsere Liebe ist nur ein ermüdendes Spiel
I never want a thing to change
Ich möchte niemals, dass sich etwas ändert
Our love is just a tiring game
Unsere Liebe ist nur ein ermüdendes Spiel
I'll never give it up, I'll never give it up
Ich werde niemals aufgeben, niemals aufgeben
Our love is just a tiring game
Unsere Liebe ist nur ein ermüdendes Spiel
I never want a thing to change
Ich möchte niemals, dass sich etwas ändert
Our love is just a tiring game
Unsere Liebe ist nur ein ermüdendes Spiel
I'll never give it up, I'll never give it up
Ich werde niemals aufgeben, niemals aufgeben
Our love is just a tiring game
Unsere Liebe ist nur ein ermüdendes Spiel
I never want a thing to change
Ich möchte niemals, dass sich etwas ändert
Our love is just a tiring game
Unsere Liebe ist nur ein ermüdendes Spiel
I'll never give it up, I'll never give it up
Ich werde niemals aufgeben, niemals aufgeben





Writer(s): John Newman, Charles Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.