John Newman feat. Charlie Wilson - Tiring Game - traduction des paroles en russe

Tiring Game - Charlie Wilson , John Newman traduction en russe




Tiring Game
Утомительная игра
Our love is just a tiring game
Наша любовь просто утомительная игра,
I never wanna thing to change
Но я не хочу ничего менять.
Our love is just a tiring game
Наша любовь просто утомительная игра,
I'll never give it up, I'll never give it up
Я никогда не сдамся, никогда не сдамся.
Our love is just a tiring game
Наша любовь просто утомительная игра,
I never wanna thing to change
Но я не хочу ничего менять.
Our love is just a tiring game
Наша любовь просто утомительная игра,
I'll never give it up, I'll never give it up
Я никогда не сдамся, никогда не сдамся.
Our love is just a tiring game
Наша любовь просто утомительная игра,
I never wanna thing to change
Но я не хочу ничего менять.
Our love is just a tiring game
Наша любовь просто утомительная игра,
I'll never give it up, I'll never give it up
Я никогда не сдамся, никогда не сдамся.
I have been stressed, working harder every day
Я в напряжении, работаю все больше с каждым днем,
I don't need rest, but can you take me being away ('cause I)
Мне не нужен отдых, но ты готова мириться с моим отсутствием? (Ведь я)
Do do do do you want it tell me baby
Ты хочешь этого, скажи мне, малышка?
Do do do do you need it
Ты нуждаешься в этом?
Do do do do want it tell me baby
Ты хочешь этого, скажи мне, малышка?
Do do do do you need it
Ты нуждаешься в этом?
Our love is just a tiring game
Наша любовь просто утомительная игра,
I never wanna thing to change
Но я не хочу ничего менять.
Our love is just a tiring game
Наша любовь просто утомительная игра,
I'll never give it up, I'll never give it up
Я никогда не сдамся, никогда не сдамся.
Our love is just a tiring game
Наша любовь просто утомительная игра,
I never wanna thing to change
Но я не хочу ничего менять.
Our love is just a tiring game
Наша любовь просто утомительная игра,
I'll never give it up, I'll never give it up
Я никогда не сдамся, никогда не сдамся.
I know you've been missing me not being home
Я знаю, ты скучаешь, когда меня нет дома,
Your nights are restless, you're a slave to insomnia when I'm gone ('cause I)
Твои ночи беспокойны, ты становишься жертвой бессонницы, когда я ухожу. (Ведь я)
Do do do do you want it tell me baby
Ты хочешь этого, скажи мне, малышка?
Do do do do you need it
Ты нуждаешься в этом?
Do do do do you want it tell me baby
Ты хочешь этого, скажи мне, малышка?
Do do do do you need it
Ты нуждаешься в этом?
Our love is just a tiring game
Наша любовь просто утомительная игра,
I never wanna thing to change
Но я не хочу ничего менять.
Our love is just a tiring game
Наша любовь просто утомительная игра,
I'll never give it up, I'll never give it up
Я никогда не сдамся, никогда не сдамся.
Our love is just a tiring game
Наша любовь просто утомительная игра,
I never wanna thing to change (oh baby, come on)
Но я не хочу ничего менять. (О, детка, давай)
Our love is just a tiring game
Наша любовь просто утомительная игра,
I'll never give it up, I'll never give it up
Я никогда не сдамся, никогда не сдамся.
Our love is just a tiring game (alright)
Наша любовь просто утомительная игра (хорошо),
I never wanna thing to change (alright)
Но я не хочу ничего менять (хорошо),
Our love is just a tiring game (alright)
Наша любовь просто утомительная игра (хорошо),
I'll never give it up, I'll never give it up
Я никогда не сдамся, никогда не сдамся.





Writer(s): JOHN NEWMAN, CHARLES WILSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.