John Newman - Never Give It Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Newman - Never Give It Up




I wanna love you, but it just don't feel right
Я хочу любить тебя, но это просто не нравится
I really need it, but I can't stay the night
Мне это действительно нужно, но я не могу оставаться на ночь
Cause you, oh, you never give it up
Потому что ты, о, ты никогда не сдаешься
You, oh, you never give it up, alright
Ты, о, ты никогда не откажешься, хорошо
You say you'd wait for me, wait for me
Ты говоришь, что подожди меня, подожди меня
Wait 'til I got home
Подождите, пока я не вернусь домой
Sit me on the sofa but the television on
Сядьте на диван, но телевизор
Then show me what, show me what
Тогда покажи мне, что, покажи мне, что
Show me what to need
Покажите мне, что нужно
But the lover in your paper feels a different man to me
Но любовник в вашей газете чувствует себя другим человеком для меня
I don't feel that, babe
Я не чувствую, что, детка
I don't feel that, babe
Я не чувствую, что, детка
I don't feel that, babe
Я не чувствую, что, детка
I wanna love you, but it just don't feel right
Я хочу любить тебя, но это просто не нравится
I really need it, but I can't stay the night
Мне это действительно нужно, но я не могу оставаться на ночь
Cause you, oh, you never give it up
Потому что ты, о, ты никогда не сдаешься
You, oh, you never give it up (oh because)
Вы, о, вы никогда не отказываетесь (о, потому что)
I wanna love you, but it just don't feel right
Я хочу любить тебя, но это просто не нравится
I really need it, but I can't stay the night
Мне это действительно нужно, но я не могу оставаться на ночь
Cause you, oh, you never give it up (oh because)
Потому что ты, о, ты никогда не откажешься (о, потому что)
You, oh, you never give it up, alright
Ты, о, ты никогда не откажешься, хорошо
You keep on calling me, calling me
Ты продолжаешь называть меня, называя меня
Calling me for hope
Назови меня надеждой
To be honest, every time you call, I'm busy, I can't talk
Честно говоря, каждый раз, когда вы звоните, я занят, я не могу говорить
You're saying it, saying it
Ты говоришь это, говоря это
Saying it, alright
Сказать, хорошо
If I could pick up you finally give it up tonight
Если бы я мог забрать тебя, то, наконец,
I don't feel that, babe
Я не чувствую, что, детка
I don't feel that, babe
Я не чувствую, что, детка
I don't feel that, babe
Я не чувствую, что, детка
I wanna love you, but it just don't feel right
Я хочу любить тебя, но это просто не нравится
I really need it, but I can't stay the night
Мне это действительно нужно, но я не могу оставаться на ночь
Cause you, oh, you never give it up
Потому что ты, о, ты никогда не сдаешься
You, oh, you never give it up (oh because)
Вы, о, вы никогда не отказываетесь (о, потому что)
I wanna love you, but it just don't feel right
Я хочу любить тебя, но это просто не нравится
I really need it, but I can't stay the night
Мне это действительно нужно, но я не могу оставаться на ночь
Cause you, oh, you never give it up (oh because)
Потому что ты, о, ты никогда не откажешься (о, потому что)
You, oh, you never give it up, alright
Ты, о, ты никогда не откажешься, хорошо
I wanna love you, but it just don't feel right
Я хочу любить тебя, но это просто не нравится
(It just don't feel right)
(Он просто не чувствует себя хорошо)
I really need it, but I can't stay the night
Мне это действительно нужно, но я не могу оставаться на ночь
(Can't stay the night)
(Не могу остаться на ночь)
Cause you, oh, you never give it up
Потому что ты, о, ты никогда не сдаешься
You, oh, you never give it up (oh because)
Вы, о, вы никогда не отказываетесь (о, потому что)
I wanna love you, but it just don't feel right
Я хочу любить тебя, но это просто не нравится
(It just don't feel right)
(Он просто не чувствует себя хорошо)
I really need it, but I can't stay the night
Мне это действительно нужно, но я не могу оставаться на ночь
Cause you, oh, you never give it up
Потому что ты, о, ты никогда не сдаешься
(Never give it up)
(Никогда не сдавайся)
You, oh, you never give it up, alright
Ты, о, ты никогда не откажешься, хорошо





Writer(s): Gregory Kurstin, John Newman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.