John Newman - Tribute - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Newman - Tribute




My tribute
Моя награда для тебя.
It's all for you, it's all for you
Всё это для тебя, всё это для тебя,
For what you have shown me
За то, что ты мне показала
It's all for you, it's all for you
Всё это для тебя, всё это для тебя,
For what you have made me
За то, каким ты меня сделала.
It's all for you, it's all for you
Всё это для тебя, всё это для тебя,
For what you have shown me
За то, что ты мне показала
It's all for you, it's all for you
Всё это для тебя, всё это для тебя,
For what you have made me
За то, каким ты меня сделала.
Here's my tribute
Это моя награда для тебя.
15, I had known to be
В пятнадцать я был
So confused, broken easily
Очень растерян и легко раним.
Now I could not be off the memory but you're next to me
Сейчас я не могу стереть эти воспоминания
18, you made me see
В восемнадцать ты открыла мне глаза
You lit the lights I've been dampening
Ты зажгла свет, я был поражён.
Now I could not be off the memory but you're next to me
Сейчас я не могу стереть эти воспоминания
My passion was abused, my words were never used
Над моей любовью надругались,Ты никогда не слушала, что я говорил,
But now I hope that you can see
Но я надеюсь, что ты видишь:
That it's all for you, it's all for you
Всё это для тебя, всё это для тебя,
For what you have shown me and what you do
За то, что ты мне показала
It's all for you, it's all for you
Всё это для тебя, всё это для тебя,
For what you have made me, look how I grew
За то, каким ты меня сделала.
Here's my tribute
Это моя награда для тебя.
23, now I'm taken in
В двадцать три я пойман
This vicious whirl I was captured in
В этот порочный круг, который устроил мне ловушку.
Now I could not be off the memory but you're next to me
Сейчас я не могу стереть эти воспоминания
My passion was abused, my words were never used
Над моей любовью надругались,Ты никогда не слушала, что я говорил,
But now I hope that you can see
Но я надеюсь, что ты видишь:
That it's all for you, it's all for you
Всё это для тебя, всё это для тебя,
For what you have shown me and what you do
За то, что ты мне показала
It's all for you, it's all for you
Всё это для тебя, всё это для тебя,
For what you have made me, look how I grew
За то, каким ты меня сделала.
It's all for you, it's all for you
Всё это для тебя, всё это для тебя,
For what you have shown me and what you do
За то, что ты мне показала
It's all for you, it's all for you
Всё это для тебя, всё это для тебя,
For what you have made me, look how I grew
За то, каким ты меня сделала.
Here's my tribute
Это моя награда для тебя.
It's my tribute!
Это моя награда для тебя.
My tribute! Oh no!
Моя награда! О, нет!
This life I've been brought
Я строю эту жизнь,
Life I've been leading
Я иду к ней.
It's my life, it's my tribute
Это моя жизнь, моя награда для тебя.
This life I've been brought
Я строю эту жизнь,
Life I've been leading
Я иду к ней.
It's my life, it's my tribute
Это моя жизнь, моя награда для тебя.
And it's all for you, it's all for you
И всё это для тебя, всё это для тебя,
For what you have shown me and what you do
За то, что ты мне показала
It's all for you, it's all for you
Всё это для тебя, всё это для тебя,
For what you have shown me and what you do
За то, что ты мне показала
It's all for you, it's all for you
Всё это для тебя, всё это для тебя,
For what you have made me, look how I grew
За то, каким ты меня сделала.
It's all for you, it's all for you
Всё это для тебя, всё это для тебя,
For what you have shown me and what you do
За то, что ты мне показала
It's all for you, it's all for you
Всё это для тебя, всё это для тебя,
For what you have made me, look how I grew
За то, каким ты меня сделала.
Here's my tribute
Это моя награда для тебя.





Writer(s): John NEWMAN, ANTHONY EDWARD WHITING


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.