Paroles et traduction John OFA Rhee - Over It 너 왜 그래
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over It 너 왜 그래
Over It Why are you this way
너
왜
그래
Why
are
you
like
this
알
거
없잖아
You
don't
even
know
다
필요
없잖아
You
don't
even
need
it
그만
좀
물을래
도대체
Can
you
just
stop
asking
뭘
더
바래
달래
What
more
do
you
want
다
쓸모없잖아
It's
all
so
pointless
시간
낭비
같잖아
It
just
feels
like
a
waste
of
time
미안해
내가
변했나
봐
I'm
sorry
I
guess
I've
changed
나도
모르게
네가
편해졌나
봐
I
didn't
even
realize
I
made
you
feel
comfortable
또
왜
그래
Why
are
you
like
this
again
뭐
때문에
그래
Why
are
you
this
way
다
말해줬잖아
내가
I
told
you
everything
다
설명했잖아
내가
어제
뭐
때문에
I
explained
to
you
yesterday
why
I
was
참
힘들었다고
그랬다고
I
said
it
was
hard
(넌
모를
거야)
아마도
(그럴
거야)
(You
wouldn't
understand)
probably
(you
would)
미안해
내가
변했나
봐
I'm
sorry
I
guess
I've
changed
나도
모르게
네가
편해졌나
봐
I
didn't
even
realize
I
made
you
feel
comfortable
우리
끝낼
때도
됐잖아
I
think
it's
time
for
us
to
be
done
서로가
없어도
괜찮잖아
We
can
do
without
each
other
솔직히
말해
지쳤잖아
Honestly
I'm
just
tired
싸우는
것조차도
귀찮잖아
I'm
even
tired
of
fighting
미안해
내가
변했나
봐
I'm
sorry
I
guess
I've
changed
나도
모르게
네가
편해졌나
봐
I
didn't
even
realize
I
made
you
feel
comfortable
난
어쩔
수가
없나
봐
I
can't
help
it
나도
모르게
내
맘이
떠나갔나
봐
I
guess
I
just
lost
interest
우리
끝낼
때도
됐잖아
I
think
it's
time
for
us
to
be
done
서로가
없어도
괜찮잖아
We
can
do
without
each
other
솔직히
말해
지쳤잖아
Honestly
I'm
just
tired
싸우는
것조차도
귀찮잖아
I'm
even
tired
of
fighting
우리
끝낼
때도
됐잖아
I
think
it's
time
for
us
to
be
done
서로가
없어도
괜찮잖아
We
can
do
without
each
other
솔직히
말해
지쳤잖아
Honestly
I'm
just
tired
싸우는
것조차도
귀찮잖아
I'm
even
tired
of
fighting
미안해
내가
변했나
봐
I'm
sorry
I
guess
I've
changed
나도
모르게
네가
편해졌나
봐
I
didn't
even
realize
I
made
you
feel
comfortable
난
어쩔
수가
없나
봐
I
can't
help
it
나도
모르게
내
맘이
떠나갔나
봐
I
guess
I
just
lost
interest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.