Paroles et traduction John Owen-Jones - Please Come Home for Christmas Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Come Home for Christmas Day
Пожалуйста, вернись домой на Рождество
The
days
are
cold,
the
nights
are
long
Дни
холодны,
ночи
длинны,
No
seasons
joy
since
you've
been
gone
Нет
радости
праздника,
с
тех
пор
как
ты
ушла.
You're
a
million
miles
away
Ты
за
миллион
миль
отсюда,
Oh
please,
come
home
for
Christmas
day
О,
пожалуйста,
вернись
домой
на
Рождество.
I
hear
the
ghosts
of
Christmas
past
Я
слышу
призраков
Рождества
прошлого,
When
I
hear
the
children
laugh
Когда
слышу
детский
смех.
I
don't
wanna
feel
this
way
Я
не
хочу
чувствовать
себя
так,
So
please,
come
home
for
Christmas
day
Поэтому,
пожалуйста,
вернись
домой
на
Рождество.
'Cause
every
hour
of
every
day
Потому
что
каждый
час
каждого
дня
It
feels
like
I
am
wishing
all
my
life
away
Я
чувствую,
будто
трачу
всю
свою
жизнь
впустую.
What
will
it
take?
Чего
это
будет
стоить?
What
promise
do
I
have
to
make?
Какое
обещание
я
должен
дать?
For
you
to
say,
you'll
be
home
Christmas
day
Чтобы
ты
сказала,
что
будешь
дома
на
Рождество?
Swirling
snow,
hands
in
the
air
Кружащийся
снег,
руки
в
воздухе,
Your
smiling
face,
it's
everywhere
Твое
улыбающееся
лицо
повсюду.
But
you're
not
here
with
me,
so
say
Но
тебя
нет
рядом
со
мной,
поэтому
скажи,
That
you'll
come
home
for
Christmas
day
Что
ты
вернешься
домой
на
Рождество.
'Cause
every
hour
of
every
day
Потому
что
каждый
час
каждого
дня
It
feels
like
I
am
wishin'
all
my
life
away
Я
чувствую,
будто
трачу
всю
свою
жизнь
впустую.
What
will
it
take?
Чего
это
будет
стоить?
What
promise
do
I
have
to
make?
Какое
обещание
я
должен
дать?
For
you
to
say,
you'll
be
home
Christmas
day
Чтобы
ты
сказала,
что
будешь
дома
на
Рождество?
Please
come
home
Пожалуйста,
вернись
домой.
What
will
it
take?
Чего
это
будет
стоить?
What
promise
do
I
have
to
make?
Какое
обещание
я
должен
дать?
For
you
to
say,
you'll
be
home
Christmas
day
Чтобы
ты
сказала,
что
будешь
дома
на
Рождество?
It's
been
a
year
Прошел
год,
Feels
so
much
more
Кажется,
гораздо
больше,
Since
your
key
unlocked
the
door
С
тех
пор,
как
твой
ключ
открыл
дверь.
You've
been
million
miles
away
Ты
была
за
миллион
миль
отсюда,
But
now,
you're
home
for
Christmas
day
Но
теперь
ты
дома
на
Рождество.
You've
been
a
million
miles
away
Ты
была
за
миллион
миль
отсюда,
But
you've
came
home
for
Christmas
day
Но
ты
вернулась
домой
на
Рождество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Jones, Steve Balsamo, Ben Robbins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.