John Owen-Jones - Someone To Fall Back On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Owen-Jones - Someone To Fall Back On




I'll never be
Я никогда не буду ...
A knight in armor with a sword in hand
Рыцарь в доспехах с мечом в руке.
Or a Kamikaze fighter
Или боец-камикадзе?
Don't count on me
Не рассчитывай на меня.
To storm the barricades and take a stand
Штурмовать баррикады и занять твердую позицию.
Or hold my ground
Или стоять на своем?
You'll never see any scars or wounds
Ты никогда не увидишь никаких шрамов или ран.
I don't walk on coals
Я не хожу по углям.
I won't walk on water
Я не буду ходить по воде.
I am no prince
Я не принц.
I am no saint
Я не святой.
I am not anyone's wildest dream
Я не самая дикая мечта любого человека.
But I can stand behind
Но я могу стоять позади
And be someone to fall back on
И быть тем, на кого можно положиться.
Some comedy
Немного комедии
You're bruised and beaten down
Ты весь в синяках и избит.
But I'm the one
Но я тот самый.
Who's looking for a favor
Кто ищет одолжения
Still, honestly
И все же, честно говоря
You don't believe me
Ты мне не веришь
But the things I have
Но то, что у меня есть ...
Are the things you need
Это то что тебе нужно
You look at me
Ты смотришь на меня.
Like I don't make sense
Как будто во мне нет смысла.
Like a waste of time
Это пустая трата времени.
Like it serves no purpose
Как будто это не имеет никакой цели
But I am no prince
Но я не принц.
I am no saint
Я не святой.
And if that's what you believe, you need
И если это то, во что ты веришь, тебе нужно ...
You're wrong, you don't need much
Ты ошибаешься, тебе не нужно много.
You need someone to fall back on
Тебе нужен кто-то, на кого можно положиться.
And I'll be that
И я буду таким.
I'll take your side
Я встану на твою сторону.
If I'm the only one
Если я единственный ...
I'm used to that
Я к этому привык.
I've been alone
Я был один.
I'd rather be
Я бы предпочел быть ...
The half of us
Половина из нас
The least of you
Самый ничтожный из вас.
The best of me
Лучшее во мне
And I will be
И я буду ...
Your prince
Твой принц
I'll be your saint
Я буду твоим святым.
I will go crashing through fences
Я буду ломиться сквозь заборы.
In your name, I will, I swear
Во имя тебя я сделаю это, клянусь.
I'll be someone to fall back on
Я буду тем, на кого можно положиться.
I'll be the one who waits
Я буду тем, кто будет ждать.
And for as long as you'll let me
И до тех пор, пока ты мне позволишь.
I will be the one you need
Я буду тем, кто тебе нужен.
I'll be someone to fall back on
Я буду тем, на кого можно положиться.
Your prince
Твой принц
Your saint
Твой святой
The one you believe you need
Тот, который, как ты считаешь, тебе нужен.
I'll be, I'll be
Я буду, я буду ...
Someone to fall back on
Кто-то, на кого можно положиться.
Someone to fall back on
Кто-то, на кого можно положиться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.