John P. Kee feat. Ashley Jayy - Respect - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John P. Kee feat. Ashley Jayy - Respect




We′ve got to find the way back home
Мы должны найти дорогу домой.
Too many years we've wondered and roam
Слишком много лет мы гадали и скитались.
We′ve lost our sensitivity
Мы потеряли чувствительность.
To those things we held honor and pled
К тем вещам мы относились с честью и уважением.
Those with no hope
Те, у кого нет надежды.
We must bring them to the table
Мы должны подать их к столу.
To let them know who they are
Чтобы они знали, кто они такие.
Many gave up their lights in the struggle
Многие отказались от своих огней в борьбе.
That we could show them on top of their scars
Что мы могли бы показать их поверх их шрамов.
We've got to the reach the most
Мы добрались до самого предела досягаемости.
With but one at a time
Но только по одному за раз
We've got to let them know that we care
Мы должны дать им понять, что нам не все равно.
And when they fall
И когда они падают ...
Need a helping hand to pick them up
Нужна рука помощи, чтобы поднять их.
And teach them how to love themselves
И научите их любить самих себя.
Respect, respect
Уважение, уважение
Respect, respect
Уважение, уважение
Respect, respect
Уважение, уважение
Respect yourself
Уважай себя.
Respect yourself
Уважай себя.
So many answers they can′t find
Так много ответов, которые они не могут найти.
We act as though it is a crime
Мы ведем себя так, будто это преступление.
Reaching the border outside your mind
Достигая границы за пределами вашего разума
And with the children, spend some time
А с детьми побудь немного.
Those with no hope
Те, у кого нет надежды.
We must bring them to the table
Мы должны подать их к столу.
To let them know who they are
Чтобы они знали, кто они такие.
Many gave up their lights in the struggle
Многие отказались от своих огней в борьбе.
That we could show them on top of their scars
Что мы могли бы показать их поверх их шрамов.
We′ve got to the reach the most
Мы добрались до самого предела досягаемости.
With but one at a time (one at a time)
Только по одному за раз (по одному за раз).
We've got to let them know that we care (know that we care)
Мы должны дать им понять, что нам не все равно (знать, что нам не все равно).
And when they fall
И когда они падают ...
Need a helping hand to pick them up (to pick them up)
Нужна рука помощи, чтобы поднять их (поднять их).
And teach them how to love themselves (oh)
И научи их любить себя (ОУ).
Respect (respect) respect (oh)
Уважение (уважение) уважение (о)
Respect, respect
Уважение, уважение
Respect, respect
Уважение, уважение
Respect yourself (oh)
Уважай себя (о!)
So many babies, they think their lives, don′t matter
Так много детей думают, что их жизни не имеют значения.
They say it don't matter
Говорят, это не имеет значения.
Oh, it seems successes is so high up the ladder
О, кажется, успех так высоко поднялся по лестнице.
Listen, you (you) can reach them (can reach them)
Послушай, ты (ты) можешь дотянуться до них (можешь дотянуться до них).
For you, we will find help (we′ll find help)
Для вас мы найдем помощь (мы найдем помощь).
Ooh, first of all (first of all), oh, first of all
О, прежде всего (прежде всего), о, прежде всего
You gotta respect yourself, you (you, oh)
Ты должен уважать себя, ты (ты, о).
Respect, respect (that's all you gotta do)
Уважай, уважай (это все, что тебе нужно сделать).
Respect (my brother) respect (I′m asking you)
Уважай (мой брат) уважай прошу тебя)
Respect (respect) repect (you've got to do it)
Уважай (уважай) уважай (ты должен это сделать)
Respect (every day) respect
Уважение (каждый день) уважение
You must show it to us, respect
Ты должен показать это нам, уважай.
(That's everyone else) that′s everyone else
(Это все остальные) это все остальные
(We′ve gotta do the same) we've gotta do
(Мы должны сделать то же самое) мы должны сделать это.
(You must respect yourself) yourself
(Вы должны уважать себя) себя.
(And everyone else) everyone else
все остальные) все остальные
(In order to receiver respect) respect
(Для того, чтобы получить уважение) уважение
Show it every day (respect)
Показывайте это каждый день (уважение).
In every way (respect)
Во всех отношениях (уважение)
Are you gonna do it? (Respect)
Ты собираешься это сделать? (уважение)
Through, through, through oh (respect)
Насквозь, насквозь, насквозь о (уважение)
Are you gonna do (you must respect) (respect)
Что ты собираешься делать (ты должен уважать) (уважать)
Ayy (oh) respect yourself
Ай (о) уважай себя
Now you′re ooh-ooh-ooh
Теперь ты ох-ох-ох ...
You know you gonna do it
Ты знаешь что сделаешь это
Respect yourself
Уважай себя.
Re-re, respect yourself
Ре-ре, уважай себя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.