John P. Kee feat. Zacardi Cortez - I Made It Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John P. Kee feat. Zacardi Cortez - I Made It Out




This song is for those that
Эта песня для тех, кто ...
Know without a doubt in their mind
Знайте без сомнения в своем уме
I made it out alright
Я справился с этим хорошо
I (I made it out) I made it out alright (I made it out alright)
Я сделал это) я сделал это хорошо сделал это хорошо)
I (I made it out) I made it out alright (I made it out alright)
Я сделал это) я сделал это хорошо сделал это хорошо)
I (I made it out) I made it out (I made it out alright)
Я сделал это) я сделал это сделал это хорошо)
I made it (I made it out) I made it out alright
Я сделал это сделал это), я сделал это хорошо.
Thank you (Thank you because)
Спасибо (спасибо, потому что).
You didn′t leave me nor forsake me
Ты не оставил меня и не покинул.
(You didn't leave me nor forsake me)
(Ты не оставил меня и не покинул)
Thank you (Thank you because)
Спасибо (спасибо, потому что).
You didn′t let my enemies take me (You didn't let my enemies take me)
Ты не позволил моим врагам забрать меня (Ты не позволил моим врагам забрать меня).
I'm still (I′m still in the fight) I made it out alright
Я все еще все еще в борьбе) я справился с этим хорошо.
Help me!
Помоги мне!
I (I made it out) I made it out alright (I made it out alright)
Я сделал это) я сделал это хорошо сделал это хорошо)
I (I made it out) I made it out alright (I made it out alright)
Я сделал это) я сделал это хорошо сделал это хорошо)
I (I made it out) I made it out (I made it out alright)
Я сделал это) я сделал это сделал это хорошо)
I made it (I made it out) I made it out alright
Я сделал это сделал это), я сделал это хорошо.
Thank you (Thank you because)
Спасибо (спасибо, потому что).
You didn′t leave me (You didn't leave me nor forsake me)
Ты не оставил меня (Ты не оставил меня и не покинул меня).
Thank you (Thank you because)
Спасибо (спасибо, потому что).
You put a hedge around me (You didn′t let my enemies take me)
Ты окружил меня живой изгородью (ты не позволил моим врагам захватить меня).
I'm still (I′m still in the fight) I made it out alright
Я все еще все еще в борьбе) я справился с этим хорошо.
Yo, where the horns at?
Эй, а где же рога?
Take it up
Возьми его
I (I made it out) I made it out alright (I made it out alright)
Я сделал это) я сделал это хорошо сделал это хорошо)
I (I made it out) I made it out alright (I made it out alright)
Я сделал это) я сделал это хорошо сделал это хорошо)
I (I made it out) I made it out (I made it out alright)
Я сделал это) я сделал это сделал это хорошо)
I made it (I made it out) I made it out alright
Я сделал это сделал это), я сделал это хорошо.
Thank you (Thank you because)
Спасибо (спасибо, потому что).
You didn't leave me nor forsake me
Ты не оставил меня и не покинул.
(You didn′t leave me nor forsake me)
(Ты не оставил меня и не покинул)
Thank you (Thank you because)
Спасибо (спасибо, потому что).
You didn't let my enemies take me (You didn't let my enemies take me)
Ты не позволил моим врагам забрать меня (Ты не позволил моим врагам забрать меня).
I′m still (I′m still in the fight) I made it out alright
Я все еще все еще в борьбе) я справился с этим хорошо.
Listen here
Слушай сюда
I made it (I made it)
Я сделал это сделал это).
I made it out alright (I made it out alright)
Я сделал это хорошо сделал это хорошо).
I made it (I made it)
Я сделал это сделал это).
I made it out alright (I made it out alright)
Я сделал это хорошо сделал это хорошо).
I made it (I made it)
Я сделал это сделал это).
I made it out alright (I made it out alright)
Я сделал это хорошо сделал это хорошо).
Say I, (I made it) I made it out alright
Скажи, что я сделал это) я сделал это хорошо.
Say I, (I made it) I made it out alright
Скажи, что я сделал это) я сделал это хорошо.
Say I, (I made it) I made it out alright
Скажи, что я сделал это) я сделал это хорошо.
I made it
Я сделал это.
I made it
Я сделал это.
I made it
Я сделал это.
Thank you (Thank you because)
Спасибо (спасибо, потому что).
You didn't leave me nor forsake me
Ты не оставил меня и не покинул.
(You didn′t leave me nor forsake me)
(Ты не оставил меня и не покинул)
Thank you (Thank you because)
Спасибо (спасибо, потому что).
You didn't let my enemies take me (You didn′t let my enemies take me)
Ты не позволил моим врагам забрать меня (Ты не позволил моим врагам забрать меня).
I'm still (I′m still in the fight) I made it out alright
Я все еще все еще в борьбе) я справился с этим хорошо.





Writer(s): John P.kee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.