Paroles et traduction John Park - Places
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
조금씩
멀어지는
베개
사이
Our
pillow
between
us
grows
distant
우리
부서진
조각들
Our
shattered
pieces
똑같이
매일매일
무뎌지는
상처들은
The
wounds
that
dull
each
day
억지로
꿰매가고
그래
I
force
them
to
mend
우린
그렇게
돼버렸나
봐
I
guess
that's
what
we've
become
나른해지는
우리
사이
we're
fine
Our
relationship
grows
languid
we're
fine
익숙하잖아
이
밤
Aren't
you
used
to
these
nights?
눈앞에
있지만
더
먼
곳으로
Right
before
your
eyes,
yet
further
away
아무
목적
없는
surfing
Aimlessly
we
surf
If
you're
telling
me
the
truth
If
you're
telling
me
the
truth
I'm
telling
you
the
truth
알잖아
I'm
telling
you
the
truth
you
know
해피엔딩이란
거
참
어렵다는
거
That
a
happy
ending
is
hard
돌아가도
될
것
같아
I
think
I
can
return
이제
다시
제자리로
Now
back
to
how
we
were
널
모르던
When
I
didn't
know
you
우리
사랑엔
둘이란
숫자가
없어
In
our
love,
there's
no
such
thing
as
two
꺼져가는
불빛들은
애를
쓰다가
The
dying
embers
struggle
and
then
지쳐
아무렇게나
춤을
춰
Wearily
they
dance
사랑해
왜
그렇게
어려운
걸까
그
말
I
love
you
why
are
those
words
so
difficult
힘겹게
뱉어내는
기분
They're
hard
to
force
out
그냥
그렇게
돼버렸나
봐
I
guess
that's
just
how
it
is
나른해지는
우리
사이
we're
fine
Our
relationship
grows
languid
we're
fine
익숙하잖아
이
밤
Aren't
you
used
to
these
nights?
거꾸로
돌려놓은
자석처럼
Like
magnets
turned
around
갈
곳을
잃은
두
손길
Two
hands
that
have
lost
their
way
Yes
we
are
we're
done
Yes
we
are
we're
done
If
you're
telling
me
the
truth
If
you're
telling
me
the
truth
I'm
telling
you
the
truth
알잖아
I'm
telling
you
the
truth
you
know
해피엔딩이란
거
참
어렵다는
거
That
a
happy
ending
is
hard
돌아가도
될
것
같아
I
think
I
can
return
이제
다시
제자리로
Now
back
to
how
we
were
널
모르던
When
I
didn't
know
you
이미
우린
알고
있어
Now
we
already
know
솔직하지
못했잖아
We
weren't
being
honest
뭐
별거
없잖아
It's
nothing
special
If
you're
telling
me
this
baby
If
you're
telling
me
this
baby
우린
그렇게
서로
모르던
We
didn't
know
each
other
like
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.