Paroles et traduction John Parr - Family Tree
You
walk
in
the
room
and
the
walls
cave
in
Ты
входишь
в
комнату,
и
стены
рушатся.
Dazed
and
confused,
then
the
pain
kicks
in
Я
ошеломлен
и
сбит
с
толку,
а
потом
меня
охватывает
боль.
All
you
give
is
all
you
get
Все,
что
ты
даешь,
- это
все,
что
ты
получаешь.
No
good
looking
for
some
sympathy
Не
стоит
искать
сочувствия.
No
delusions,
no
regrets
Никаких
иллюзий,
никаких
сожалений.
You
can
pick
your
friends,
Ты
можешь
выбрать
себе
друзей.
Can′t
choose
your
enemies
Ты
не
можешь
выбирать
себе
врагов.
We
all
need
some
good
relations
Нам
всем
нужны
хорошие
отношения.
That's
they
way
that
it′s
meant
to
be
Именно
так
все
и
должно
быть
Lead
us
not
into
temptation
Не
введи
нас
в
искушение.
Gotta
keep
it
in
the
family
Нужно
сохранить
это
в
семье.
Falling
from
my
family
tree
Падаю
с
моего
фамильного
древа.
'Cause
that's
the
way
it′s
meant
to
be
Потому
что
так
и
должно
быть.
All
we
need
is
communication
Все
что
нам
нужно
это
общение
Gotta
keep
it
in
the
family
Нужно
сохранить
это
в
семье.
Falling
from
my
family
tree
Падаю
с
моего
фамильного
древа.
Birth
of
the
blues,
is
the
day
it
begins
Рождение
блюза
- это
день,
когда
оно
начинается.
Kick
off
your
shoes,
as
the
tide
comes
in
Сбрось
свои
ботинки,
когда
начнется
прилив.
We
all
get
the
chance
to
choose
У
нас
у
всех
есть
шанс
сделать
выбор.
All
you
need
is
a
little
strategy
Все,
что
тебе
нужно,
- это
немного
стратегии.
No
good
screamin′
at
the
moon
Нехорошо
кричать
на
Луну.
You
can't
lay
the
blame,
lay
the
blame
Ты
не
можешь
свалить
вину
на
меня,
свалить
вину
на
меня.
On
your
destiny
О
своей
судьбе
We
all
need
some
good
relations
Нам
всем
нужны
хорошие
отношения.
That′s
they
way
that
it's
meant
to
be
Именно
так
все
и
должно
быть
Lead
us
not
into
temptation
Не
введи
нас
в
искушение.
Gotta
keep
it
in
the
family
Нужно
сохранить
это
в
семье.
Falling
from
my
family
tree
Падаю
с
моего
фамильного
древа.
All
we
need
is
communication
Все
что
нам
нужно
это
общение
That′s
the
way,
that's
the
way
Вот
так,
вот
так.
Lead
us
not
into
temptation
Не
введи
нас
в
искушение.
Gotta
keep
it
in
the
family
Нужно
сохранить
это
в
семье.
Falling
from
my
family
tree
Падаю
с
моего
фамильного
древа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Parr, Frank Langer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.