John Patitucci - Assim Nao Da - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Patitucci - Assim Nao Da




Assim Nao Da
Так больше не может продолжаться
É, assim não
Да, так больше не может продолжаться.
Não vai mais dar pra segurar
Я больше не могу это терпеть.
Vou esquecer, não paga a pena mais sofrer
Я забуду, не стоит больше страдать.
Assim não dá, não quero mais me envolver
Так больше не может продолжаться, я не хочу больше иметь с тобой ничего общего.
Parei aqui, parei agora com você
Я останавливаюсь здесь, останавливаюсь сейчас с тобой.
foi demais, foi mais da conta, transbordou
Это было уже слишком, сверх меры, перебор.
Você passou, passou do tempo, terminou
Ты перешла черту, время прошло, все кончено.
Me deixa, vai, não quero mais você
Оставь меня, уходи, я больше не хочу тебя.
Foi, e como foi
Это было, и как это было!
Alguma coisa irreal e passional
Что-то нереальное и страстное.
Mas como tudo tem seu fim, se desgastou
Но, как и у всего, у этого был свой конец, все сошло на нет.
Soprou um vento e te levou, levou de mim
Дунул ветер и унес тебя, унес тебя от меня.
Então eu digo que não dá, assim não
Поэтому я говорю, что так больше нельзя, так не может продолжаться.
Você ficou na contramão, ingratidão
Ты пошла по встречной полосе, неблагодарная.
Não vou poder mais perdoar
Я не смогу больше прощать тебя.
Agora vai, segue o seu rumo em paz
А теперь уходи, следуй своим путем с миром.
E tantas você fez que eu me machuquei
И ты столько раз делала мне больно.
E tudo que aguentei por te querer, ah!
И все, что я терпел, потому что любил тебя, ах!
Porém, o mundo muita volta, então
Однако мир круглый, так что...
Haja coração, haja coração!
Хватит, сердце, хватит, сердце!
Por isso é que eu te digo que assim não
Вот почему я говорю тебе, что так больше не может продолжаться.
Melhor acabar, que não tem perdão
Лучше покончить с этим, потому что прощения нет.
É, assim não
Да, так больше не может продолжаться.
Não vai mais dar pra segurar
Я больше не могу это терпеть.
Vou esquecer, não paga a pena mais sofrer
Я забуду, не стоит больше страдать.
Assim não dá, não quero mais me envolver
Так больше не может продолжаться, я не хочу больше иметь с тобой ничего общего.
Parei aqui, parei agora com você
Я останавливаюсь здесь, останавливаюсь сейчас с тобой.
foi demais, foi mais da conta, transbordou
Это было уже слишком, сверх меры, перебор.
Você passou, passou do tempo, terminou
Ты перешла черту, время прошло, все кончено.
Me deixa, vai, não quero mais você
Оставь меня, уходи, я больше не хочу тебя.
E tantas você fez que eu me machuquei
И ты столько раз делала мне больно.
E tudo que aguentei por te querer, ah!
И все, что я терпел, потому что любил тебя, ах!
Porém, o mundo muita volta, então
Однако мир круглый, так что...
Haja coração, haja coração!
Хватит, сердце, хватит, сердце!
Por isso é que eu te digo que assim não
Вот почему я говорю тебе, что так больше не может продолжаться.
Melhor acabar, que não tem perdão
Лучше покончить с этим, потому что прощения нет.
Então deixa pra lá, que assim não
Так что оставь все как есть, так больше не может продолжаться.
Melhor acabar, que não tem perdão
Лучше покончить с этим, потому что прощения нет.
Então deixa pra lá, que assim não
Так что оставь все как есть, так больше не может продолжаться.
Melhor acabar, que não tem perdão
Лучше покончить с этим, потому что прощения нет.
Então deixa pra lá, que assim não
Так что оставь все как есть, так больше не может продолжаться.
Melhor acabar, que não tem perdão
Лучше покончить с этим, потому что прощения нет.
Então deixa pra lá, que assim não
Так что оставь все как есть, так больше не может продолжаться.
Melhor acabar, que não tem perdão
Лучше покончить с этим, потому что прощения нет.





Writer(s): Kleber Jorge, Regina Werneck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.