John Paul White - Hate the Way You Love Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Paul White - Hate the Way You Love Me




Well I hate the way you see me
Что ж, я ненавижу то, как ты смотришь на меня.
Like a man that can't be fixed
Как человек, который не может быть исправлен.
Like a fool fooling all but you
Как дурак дурачит всех, кроме тебя.
Who he really is
Кто он на самом деле
And I hate the way you hold me
И я ненавижу, как ты обнимаешь меня.
Nervous as a cat
Нервничаю, как кошка.
Like I might get the big idea
Как будто мне пришла в голову грандиозная идея.
You'd forgive me just like that
Ты простишь меня просто так.
I wouldn't have it any other way
Я бы не хотел, чтобы все было по-другому.
Heaven knows a sinner needs a saint
Небеса знают, что грешнику нужен святой.
Oh but when I've been at my most ugly
О, но когда я была в самом уродливом состоянии ...
I hate the way you love me
Я ненавижу то, как ты любишь меня.
You're a hard woman to live with
С тобой трудно жить.
I could never fill those shoes
Я никогда не смогу заполнить эти туфли.
An example for our children
Пример для наших детей.
I could never live up to
Я бы никогда не смог этого сделать.
And I hate myself for staying
И я ненавижу себя за то, что осталась.
Where I should and should not be
Где я должен и не должен быть.
With someone I know I don't deserve
С кем-то, кого я точно не заслуживаю.
And doesn't deserve me
И не заслуживает меня.
I wouldn't have it any other way
Я бы не хотел, чтобы все было по-другому.
Heaven knows a sinner needs a saint
Небеса знают, что грешнику нужен святой.
Oh but when I've been at my most ugly
О, но когда я была в самом уродливом состоянии ...
I hate the way you love me
Я ненавижу то, как ты любишь меня.
I wouldn't have it any other way
Я бы не хотел, чтобы все было по-другому.
Heaven knows a sinner needs a saint
Небеса знают, что грешнику нужен святой.
And I love you're everything I ain't
И я люблю тебя, ты-все, чем я не являюсь.
Yes I hate the way you love me
Да, я ненавижу то, как ты любишь меня.





Writer(s): John Paul White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.