John Perry - Best & Worst of Times - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Perry - Best & Worst of Times




I′ve seen 'em come, I′ve seen em go
Я видел, как они приходили и уходили.
But none as big as John Paul George & Ringo
Но никто не сравнится с Джоном Полом Джорджем и Ринго.
The biggest names, people you know
Самые громкие имена, люди, которых ты знаешь.
The stars of stage screen & the radio
Звезды сценического экрана и радио
And I was lucky, lucky, lucky to be there at all
И мне повезло, повезло, повезло, что я вообще там оказался.
Trying to remember, just what there is to tell
Пытаюсь вспомнить, что именно нужно сказать.
They say that if you'd been there, you'd be vague as well
Говорят, если бы ты был там, ты бы тоже был смутным.
Smoking it down, to the cigarette stub
Докуриваю до самого окурка.
It was just amazing who was there in that club
Просто удивительно, кто был в этом клубе.
Free and Speakeasy at the Music biz hub
Бесплатно и непринужденно в центре музыкального бизнеса
And there′s no doubt in my mind they were the best & worst of Times
И я не сомневаюсь, что это были лучшие и худшие времена.
And I can honestly say, I wish they′d never gone away
И я могу честно сказать, что лучше бы они никогда не уходили.
In the years around 1969, We were floating out on Cloud Nine
Примерно в 1969 году мы парили на седьмом небе от счастья.
Just four young guys, we were quite naive
Всего четверо молодых парней, мы были довольно наивны.
In the music business, with no tricks up our sleeves
В музыкальном бизнесе, без фокусов в рукавах.
When John was a phone call away, And we were all on an Apple a day
Когда Джон был на расстоянии телефонного звонка, и мы все сидели по яблоку в день.
Sure didn't seem to keep the Doctor away
Похоже, доктора это не удерживало.
And there′s no doubt in my mind they were the best & worst of times
И я не сомневаюсь, что это были лучшие и худшие времена.
And I can honestly say, I wish they'd never gone away
И я могу честно сказать, что лучше бы они никогда не уходили.
And though we′re just passing through, you know the music lingers on
И хотя мы просто проходим мимо, ты знаешь, что музыка все еще звучит.
And anytime you feel blue, you can sing a Northern song
И всякий раз, когда тебе грустно, ты можешь спеть Северную песню.
Oh No, you should have seen the coke go
О Нет, ты должен был видеть, как уходит кокаин.
When I sang with John, Paul, George & Ringo
Когда я пел с Джоном, Полом, Джорджем и Ринго.
Didn't know that she was so rude
Не знал, что она такая грубая.
Till the session where I sang on Hey Jude
До самого сеанса где я пел Эй Джуд
What a night what a story to tell, Even though I shouted effing Hell
Что за ночь, что за история для рассказа, хотя я и кричал " черт возьми!"
John & George on guitars, Paul on Bass, & we sang Na Na Na Na′s
Джон и Джордж на гитарах, пол на басу, и мы пели "На-На - На-На".
And there's no doubt in my mind they were the best & worst of Times
И я не сомневаюсь, что это были лучшие и худшие времена.
And I can honestly say, It's such a drag they passed away
И я могу честно сказать, что это такая обуза, что они ушли из жизни.
And though we′re just passing through, you know the music lingers on
И хотя мы просто проходим мимо, ты знаешь, что музыка все еще звучит.
And anytime you feel blue, you can sing a Northern song
И всякий раз, когда тебе грустно, ты можешь петь Северную песню.





Writer(s): John Perry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.