Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
say
that
love
is
sweet
as
a
rose,
Manche
sagen,
Liebe
sei
süß
wie
eine
Rose,
Some
say
it's
honey
and
the
bee,
Manche
sagen,
sie
ist
Honig
und
die
Biene,
Well
sit
right
down
and
let
me
tell
you
Nun,
setz
dich
hin
und
lass
mich
dir
erzählen
What
my
love
is
to
me.
Was
meine
Liebe
für
mich
ist.
I
call
my
sugar
"Candy"
Ich
nenne
meinen
Schatz
"Candy"
Because
I'm
sweet
on
"Candy"
Weil
ich
vernarrt
in
"Candy"
bin
And
"Candy"
is
sweet
on
me
Und
"Candy"
ist
vernarrt
in
mich
He/She
understands
me,
Sie
versteht
mich,
My
understanding
"Candy"
Meine
verständnisvolle
"Candy"
And
"Candy"'s
always
handy
Und
"Candy"
ist
immer
zur
Stelle
When
I
need
sympathy
Wenn
ich
Mitgefühl
brauche
I
wish
that
there
were
four
of
him/her
Ich
wünschte,
es
gäbe
vier
von
ihr
So
I
could
love
much
more
of
him/her
Damit
ich
viel
mehr
von
ihr
lieben
könnte
He/She
has
taken
my
complete
heart,
Sie
hat
mein
ganzes
Herz
genommen,
Got
a
sweet
tooth
for
my
sweetheart
Ich
bin
ganz
versessen
auf
meinen
Schatz
Its
gonna
be
just
dandy
Es
wird
einfach
grandios
sein
The
day
I
take
my
"Candy"
Der
Tag,
an
dem
ich
meine
"Candy"
nehme
And
make
him
mine
all
mine
Und
sie
ganz
mein
mache
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mack David, Joan Whitney, Alex Kramer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.