Paroles et traduction John Prine & Mac Wiseman - I Forgot to Remember to Forget
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Forgot to Remember to Forget
Я забыл, что хотел забыть
I
forgot
to
remember
to
forget
her
Я
забыл,
что
хотел
тебя
забыть,
I
can't
seem
to
get
her
off
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
thought
I'd
never
miss
her
Думал,
что
не
буду
скучать,
But
I've
found
out
somehow
Но,
похоже,
ошибался,
I
think
about
her
almost
all
the
time
Почти
постоянно
думаю
о
тебе.
The
day
she
went
away
В
тот
день,
когда
ты
ушла,
I
made
myself
a
promise
Я
дал
себе
слово,
That
I'd
soon
forget
we'd
ever
met
Что
скоро
забуду
о
нашем
знакомстве.
But
something
sure
is
wrong
Но
что-то
пошло
не
так,
'Cause
I'm
so
blue
and
lonely
Ведь
мне
так
грустно
и
одиноко,
I
forgot
to
remember
to
forget
Я
забыл,
что
хотел
забыть.
(I
forgot
to
remember
to
forget
her)
(Я
забыл,
что
хотел
забыть)
I
forgot
to
remember
to
forget
her
Я
забыл,
что
хотел
тебя
забыть,
I
can't
seem
to
get
her
off
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
(I
can't
seem
to
get
her
off
my
mind)
(Не
могу
выбросить
тебя
из
головы)
I
thought
I'd
never
miss
her
Думал,
что
не
буду
скучать,
(I
thought
I'd
never
miss
her)
(Думал,
что
не
буду
скучать)
But
I
found
out
somehow
Но,
похоже,
ошибался,
(But
I
found
out
somehow)
(Но,
похоже,
ошибался)
I
think
about
her
almost
all
the
time
Почти
постоянно
думаю
о
тебе.
(I
think
about
her
almost
all
the
time)
(Почти
постоянно
думаю
о
тебе)
The
day
she
went
away
В
тот
день,
когда
ты
ушла,
I
made
myself
a
promise
Я
дал
себе
слово,
That
I'd
soon
forget
we'd
ever
met
Что
скоро
забуду
о
нашем
знакомстве.
But
something
sure
is
wrong
Но
что-то
пошло
не
так,
'Cause
I'm
so
blue
and
lonely
Ведь
мне
так
грустно
и
одиноко,
I
forgot
to
remember
to
forget
Я
забыл,
что
хотел
забыть.
We
forgot
to
remember
to
forget
Мы
забыли,
что
хотели
забыть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Feathers, Stanley A. Kesler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.