Paroles et traduction John Prine feat. Melba Montgomery - We Must Have Been Out of Our Minds
We
said
our
goodbyes
long
ago
Мы
уже
давно
попрощались.
Never
thinking
we'd
miss
each
other
so
Никогда
не
думал,
что
мы
будем
так
скучать
друг
по
другу.
All
the
memories
we
can't
leave
behind
Все
воспоминания,
которые
мы
не
можем
оставить
позади.
Oh,
we
must
have
been
out
of
our
minds
О,
должно
быть,
мы
были
не
в
своем
уме.
I
thought
I
loved
another,
not
you
Я
думала,
что
люблю
другую,
а
не
тебя.
How
foolish
I
thought
the
same,
too
Как
глупо,
что
я
думал
то
же
самое.
They
both
turned
out
to
be
the
wrong
kind
Они
оба
оказались
неподходящими.
Oh,
we
must
have
been
out
of
our
minds
О,
должно
быть,
мы
были
не
в
своем
уме.
Let's
forgive
and
forget
the
past
we've
known
Давай
простим
и
забудем
прошлое,
которое
мы
знали.
And
reap
together
the
wild
seeds
we've
sown
И
вместе
пожнем
дикие
семена,
что
мы
посеяли.
Surely
they
can
forgive
us
and
find
Конечно,
они
могут
простить
нас
и
найти
...
That
we
must
have
been
out
of
our
minds
Что
мы,
должно
быть,
были
не
в
своем
уме.
I
thought
I
loved
another,
not
you
Я
думала,
что
люблю
другую,
а
не
тебя.
How
foolish
I
thought
the
same,
too
Как
глупо,
что
я
думал
то
же
самое.
They
both
turned
out
to
be
the
wrong
kind
Они
оба
оказались
неподходящими.
Oh,
we
must
have
been
out
of
our
minds
О,
должно
быть,
мы
были
не
в
своем
уме.
Yes,
we
must
have
been
out
of
our
minds
Да,
должно
быть,
мы
были
не
в
своем
уме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melba Montgomery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.