John Prine - A Good Time (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Prine - A Good Time (Live)




Time was once just a clock to me
Когда-то время было для меня просто часами.
And life was just a book a biography
А жизнь была просто книгой биографией
Success was something you just had to be
Успех - это то, чем ты просто обязан быть.
And I would spend myself unknowingly
И я бы потратил себя неосознанно.
And you know that I could have me a million more friends
И ты знаешь, что у меня может быть еще миллион друзей.
And all I'd have to lose is my point of view
И все, что мне придется потерять, - это моя точка зрения.
But I had no idea what a good time would cost
Но я понятия не имела, чего это будет стоить.
Till last night when I sat and talked with you.
До прошлой ночи, когда я сидел и разговаривал с тобой.
An apple will spoil if it's been abused
Яблоко испортится, если им злоупотреблять.
A candle disappears when its been used
Свеча исчезает, когда ее используют.
A rainbow may follow up a hurricane
Радуга может последовать за ураганом.
And I can't leave forever on a train
И я не могу уехать навсегда на поезде.
And you know that I'd survive if I never spoke again
И ты знаешь, что я выживу, если больше никогда не заговорю.
And all I'd have to lose is my vanity
И все, что мне придется потерять, - это мое тщеславие.
But I had no idea what a good time would cost
Но я понятия не имела, чего это будет стоить.
Till last night when you sat and talked with me.
До прошлой ночи, когда ты сидела и разговаривала со мной.
You can smile for the lack of something else to do
Ты можешь улыбаться, потому что тебе больше нечего делать.
And no one will laugh and point at you
И никто не будет смеяться и показывать на тебя пальцем.
If your tears didn't always make me feel so bad
Если бы твои слезы не всегда заставляли меня чувствовать себя так плохо ...
Would you still cry every time that you felt sad?
Будешь ли ты плакать каждый раз, когда тебе грустно?
I thought I'd heard and seen enough to get along
Я думал, что слышал и видел достаточно, чтобы жить дальше.
Till you said something neither of us knew
Пока ты не сказала то, чего никто из нас не знал.
And I had no idea what a good time would cost
И я понятия не имела, во что обойдется хорошее времяпрепровождение.
Till last night when I sat and talked with you.
До прошлой ночи, когда я сидел и разговаривал с тобой.





Writer(s): John E Prine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.