Paroles et traduction John Prine - Come Back to Us Barbara Lewis Hare Krishna Beauregard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Back to Us Barbara Lewis Hare Krishna Beauregard
Вернись к нам, Барбара Льюис Харе Кришна Борегар
The
last
time
that
I
saw
her
В
последний
раз,
когда
я
тебя
видел,
She
was
standing
in
the
rain
Ты
стояла
под
дождем,
With
her
overcoat
under
her
arm
С
пальто
под
мышкой,
Leaning
on
a
horsehead
cane
Опираясь
на
трость
с
лошадиной
головой.
She
said
"Carl,
take
all
the
money"
Ты
сказала:
"Карл,
забери
все
деньги,"
She
called
everybody
Carl
Ты
всех
называла
Карлом.
"My
spirit's
broke"
"Мой
дух
сломлен,"
"My
mind's
a
joke,"
"Мой
разум
— шутка,"
"And
getting
up's
real
hard"
"И
вставать
очень
тяжело."
Don't
you
know
her
Разве
ты
ее
не
узнаешь,
When
you
see
her?
Когда
увидишь?
In
your
back
yard
На
твоем
заднем
дворе.
Come
back
to
us
Вернись
к
нам,
Barbara
Lewis
Барбара
Льюис,
Hare
Krishna
Харе
Кришна,
Selling
bibles
at
the
airports
Продаешь
Библии
в
аэропортах,
Buying
Quaaludes
on
the
phone
Покупаешь
куаалюды
по
телефону.
Hey,
you
talk
about
Эй,
ты
говоришь
о
A
paper
route
Разноске
газет,
She's
a
shut
in
without
a
home
Ты
затворница
без
дома.
God
save
her,
please
Боже,
спаси
ее,
прошу,
She's
nailed
her
knees
Она
пригвоздила
свои
колени
To
some
drugstore
parking
lot
К
какой-то
парковке
у
аптеки.
Hey,
Mr.
Brown
Эй,
мистер
Браун,
Turn
the
volume
down
Сбавьте
звук,
I
believe
this
evening's
shot
Думаю,
этот
вечер
провален.
Can't
you
picture
her
next
Thursday?
Можешь
ли
ты
представить
ее
в
следующий
четверг?
Can
you
picture
her
at
all?
Можешь
ли
ты
ее
вообще
представить?
In
the
Hotel
Boulderado
В
отеле
Боулдерадо,
At
the
dark
end
of
the
hall
В
темном
конце
коридора.
I
gotta
shake
myself
and
wonder
Я
должен
встряхнуться
и
задаться
вопросом,
Why
she
even
bothers
me
Почему
она
вообще
меня
беспокоит.
For
if
heartaches
were
commercials
Ведь
если
бы
сердечная
боль
была
рекламой,
We'd
all
be
on
T.V.
Мы
бы
все
были
по
телевизору.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Prine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.