John Prine - Flashback Blues - Live - traduction des paroles en allemand

Flashback Blues - Live - John Prinetraduction en allemand




Flashback Blues - Live
Flashback Blues - Live
While window shopping through the past
Beim Schaufensterbummel durch die Vergangenheit
I ran across a looking glass
stieß ich auf einen Spiegel
Reflecting moments remaining in a burned out light
Der Momente widerspiegelte, die in einem ausgebrannten Licht verblieben
Tragic magic prayers of passion
Tragisch-magische Gebete der Leidenschaft
Stay the same through changing fashions
Bleiben gleich durch wechselnde Moden
They freeze my mind like water on a winter's night
Sie gefrieren meinen Geist wie Wasser in einer Winternacht
Spent most of my youth
Verbrachte den Großteil meiner Jugend
Out hobo cruising
Mit Landstreicherei
And all I got for proof
Und alles, was ich als Beweis habe
Is rocks in my pockets and dirt in my shoes
Sind Steine in meinen Taschen und Dreck in meinen Schuhen
So goodbye nonbeliever
Also leb wohl, Ungläubige
Don't you know that I hate to leave here
Weißt du nicht, dass ich es hasse, von hier wegzugehen
So long babe, I got the flashback blues.
Mach's gut, Babe, ich hab den Flashback Blues.
Photographs show the laughs
Fotografien zeigen das Lachen
Recorded in between the bad times
Aufgenommen zwischen den schlechten Zeiten
Happy sailors dancing on a sinking ship
Fröhliche Seeleute, tanzend auf einem sinkenden Schiff
Cloudy skies and dead fruit flies
Bedeckter Himmel und tote Fruchtfliegen
Waving goodbye with tears in my eyes
Abschied winkend mit Tränen in meinen Augen
Well, sure I made it but ya know it was as hell of a trip.
Nun, sicher hab ich's geschafft, aber weißt du, es war ein höllischer Trip.
Spent most of my youth
Verbrachte den Großteil meiner Jugend
Out hobo cruising
Mit Landstreicherei
And all I got for proof
Und alles, was ich als Beweis habe
Is rocks in my pockets and dirt in my shoes
Sind Steine in meinen Taschen und Dreck in meinen Schuhen
And ten times what it grieves you
Und zehnmal so sehr, wie es dich schmerzt
That's how much more I hate to leave you now
So viel mehr hasse ich es, dich jetzt zu verlassen
So long babe, I got the flashback blues.
Mach's gut, Babe, ich hab den Flashback Blues.
Spent most of my youth
Verbrachte den Großteil meiner Jugend
Out hobo cruising
Mit Landstreicherei
And all I got for proof
Und alles, was ich als Beweis habe
Is rocks in my pockets and dirt in my shoes
Sind Steine in meinen Taschen und Dreck in meinen Schuhen
So goodbye nonbeliever
Also leb wohl, Ungläubige
Don't you know that I hate to leave here
Weißt du nicht, dass ich es hasse, von hier wegzugehen
So long babe, I got the flashback blues.
Mach's gut, Babe, ich hab den Flashback Blues.





Writer(s): John Prine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.