John Prine - He Was in Heaven Before He Died - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Prine - He Was in Heaven Before He Died




He Was in Heaven Before He Died
Он был на небесах до того, как умер
There′s a rainbow of babies
Над кладбищем радуга из младенцев,
Draped over the graveyard
Словно покрывало,
Where all the dead sailors
Где все мёртвые моряки
Wait for their brides
Ждут своих невест.
And the cold, bitter snow
И холодный, горький снег
Has strangled each grassblade
Задушил каждую травинку,
Where the salt from their tears
Где соль их слёз
Washed out with the tide
Смыта приливом.
And I smiled on the Wabash
И я улыбнулся, проезжая Вабаш,
The last time I passed it
В последний раз,
Yes, I gave her a wink
Да, я подмигнул тебе,
From the passenger side
С пассажирского сиденья.
My foot fell asleep
Моя нога затекла,
As I swallowed my candy
Пока я глотал конфету,
Knowing he was in heaven
Зная, что он был на небесах,
Before he died
Ещё до того, как умер.
Now the harbor's on fire
Теперь гавань горит
With the dreams and desires
Мечтами и желаниями
Of a thousand young poets
Тысячи молодых поэтов,
Who failed ′cause they tried
Которые потерпели неудачу, потому что пытались.
For rhyme without reason
Ведь рифма без смысла
Floats down to the bottom
Опускается на дно,
Where the scavengers eat 'em
Где её пожирают падальщики
And wash in with the tide
И смывают приливом.
And I smiled on the Wabash
И я улыбнулся, проезжая Вабаш,
The last time I passed it
В последний раз,
Yes, I gave her a wink
Да, я подмигнул тебе,
From the passenger side
С пассажирского сиденья.
My foot fell asleep
Моя нога затекла,
As I swallowed my candy
Пока я глотал конфету,
Knowing he was in heaven
Зная, что он был на небесах,
Before he died
Ещё до того, как умер.
The sun can play tricks
Солнце может играть злые шутки
With your eyes on the highway
С твоими глазами на шоссе,
The moon can lay sideways
Луна может лежать на боку,
'Til the ocean stands still
Пока океан не остановится.
But a person can′t tell
Но человек не может сказать
His best friend he loves him
Своему лучшему другу, что любит его,
′Til time has stopped breathing
Пока время не перестанет дышать,
You're alone on the hill
И ты не останешься один на холме.
And I smiled on the Wabash
И я улыбнулся, проезжая Вабаш,
The last time I passed it
В последний раз,
Yes, I gave her a wink
Да, я подмигнул тебе,
From the passenger side
С пассажирского сиденья.
My foot fell asleep
Моя нога затекла,
As I swallowed my candy
Пока я глотал конфету,
Knowing he was in heaven
Зная, что он был на небесах,
Before he died
Ещё до того, как умер.





Writer(s): John E Prine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.