John Prine - In Spite of Ourselves - Live - traduction des paroles en allemand

In Spite of Ourselves - Live - John Prinetraduction en allemand




In Spite of Ourselves - Live
Trotz uns selbst - Live
She don′t like her eggs all runny
Sie mag ihre Eier nicht ganz flüssig
She thinks crossin' her legs is funny
Sie findet es lustig, die Beine übereinanderzuschlagen
She looks down her nose at money
Sie rümpft die Nase über Geld
She gets it on like the Easter Bunny
Sie treibt's wie der Osterhase
She′s my baby I'm her honey
Sie ist mein Schatz, ich bin ihr Süßer
I'm never gonna let her go
Ich werde sie niemals gehen lassen
He ain′t got laid in a month of Sundays
Er hatte seit einer Ewigkeit keinen Sex mehr
I caught him once and he was sniffin′ my undies
Ich hab ihn mal erwischt, wie er an meiner Unterwäsche schnüffelte
He ain't too sharp but he gets things done
Er ist nicht der Hellste, aber er kriegt Dinge erledigt
Drinks his beer like it′s oxygen
Trinkt sein Bier, als wär's Sauerstoff
He's my baby
Er ist mein Schatz
And I′m his honey
Und ich bin seine Süße
Never gonna let him go
Werde ihn niemals gehen lassen
In spite of ourselves
Trotz uns selbst
We'll end up a′sittin' on a rainbow
Werden wir am Ende auf einem Regenbogen sitzen
Against all odds
Gegen alle Widerstände
Honey, we're the big door prize
Schatz, wir sind der Hauptgewinn
We′re gonna spite our noses
Wir werden unseren Nasen trotzen
Right off of our faces
Direkt von unseren Gesichtern
There won′t be nothin' but big old hearts
Da werden nichts als große alte Herzen sein
Dancin′ in our eyes.
Die in unseren Augen tanzen.
She thinks all my jokes are corny
Sie findet alle meine Witze albern
Convict movies make her horny
Knastfilme machen sie geil
She likes ketchup on her scrambled eggs
Sie mag Ketchup auf ihrem Rührei
Swears like a sailor when shaves her legs
Flucht wie ein Seemann, wenn sie sich die Beine rasiert
She takes a lickin'
Sie steckt viel ein
And keeps on tickin′
Und macht immer weiter
I'm never gonna let her go.
Ich werde sie niemals gehen lassen.
He′s got more balls than a big brass monkey
Er hat mehr Eier als ein großer Messingaffe
He's a wacked out werido and a lovebug junkie
Er ist ein durchgeknallter Spinner und ein Liebeskäfer-Junkie
Sly as a fox and crazy as a loon
Schlau wie ein Fuchs und verrückt wie ein Huhn
Payday comes and he's howlin′ at the moon
Kommt der Zahltag, heult er den Mond an
He′s my baby I don't mean maybe
Er ist mein Schatz, und das meine ich ernst
Never gonna let him go
Werde ihn niemals gehen lassen
In spite of ourselves
Trotz uns selbst
We′ll end up a'sittin′ on a rainbow
Werden wir am Ende auf einem Regenbogen sitzen
Against all odds
Gegen alle Widerstände
Honey, we're the big door prize
Schatz, wir sind der Hauptgewinn
We′re gonna spite our noses
Wir werden unseren Nasen trotzen
Right off of our faces
Direkt von unseren Gesichtern
There won't be nothin' but big old hearts
Da werden nichts als große alte Herzen sein
Dancin′ in our eyes.
Die in unseren Augen tanzen.
There won′t be nothin' but big old hearts
Da werden nichts als große alte Herzen sein
Dancin′ in our eyes.
Die in unseren Augen tanzen.
In spite of ourselves
Trotz uns selbst





Writer(s): John Prine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.