John Prine - Just Waitin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Prine - Just Waitin'




The old maid's a waitin' for leap year to come, the crooner's just waitin' to sing
Старая дева ждет, когда наступит високосный год, а певчий просто ждет, чтобы спеть.
The old cow's standin' by the Bull Durham sign, just waitin' for the grass to turn green
Старая корова стоит у Знака "Бык Дарем" и ждет, когда трава позеленеет.
The bar-fly's waitin' for an easy mark, the hitchhiker's just waitin' for a ride
Бармен ждет легкой цели, автостопщик просто ждет, когда его подвезут.
The lifetimer's waitin' for a prison break, the beachcomber's waitin' for the tide
Пожизненник ждет побега из тюрьмы, Пляжник ждет прилива.
Farmer's daughter's waitin' for the salesman to take her into town
Дочь фермера ждет, когда продавец отвезет ее в город.
The city slicker's waitin' for the country boy to lay all his money down
Городской пижон ждет, когда деревенский парень выложит все свои деньги.
You know everything comes to standstill and nothing seems to make a turn
Знаешь, все замирает, и кажется, что ничего не меняется.
Worm must be waitin' for the early bird, I guess the early bird's waitin' for the worm
Червяк, должно быть, ждет ранней пташки, я думаю, ранняя пташка ждет червяка.
Nobody wants to do nothin' just waitin' to get a finger in the pie
Никто не хочет ничего делать, просто ждет, чтобы сунуть палец в пирог.
Waitin' for a call for a big quiz show or a waitin' for some rich uncle to die
Жду звонка на большую викторину или смерти какого-нибудь богатого дядюшки.
Katy she's waitin' at the garden gate, the moonshiner's waitin' at the still
Кэти, она ждет у садовой калитки, лунатик ждет в тишине.
The gambler's still waitin' for that Ace in the hole and I Jack's still waitin' for Jill
Игрок все еще ждет туза в рукаве, а я, Джек, все еще жду Джилл.
Everybody's waitin' for something, but nothing seems to turn out right
Все чего-то ждут, но, кажется, ничего не получается.
Cause the night shift's waitin' for mornin' and the burglar he's just waitin' for night
Потому что ночная смена ждет утра, а грабитель просто ждет ночи.
The congregation's waitin' for the preacher, the preacher's just waitin' for the groom
Прихожане ждут проповедника, а священник просто ждет жениха.
The groom's just waitin' for the June bride and the bride's just waitin' for June
Жених просто ждет июньскую невесту, а невеста просто ждет июньскую невесту.
Sunflower's waitin' for the sunshine, violet's just waitin' for dew
Подсолнух ждет солнечного света, фиалка просто ждет росы.
Bee's just waitin' for honey and honey I'm just waitin' for you
Пчелка просто ждет меда, а я просто жду тебя.





Writer(s): Hank Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.