Paroles et traduction John Prine - That's the Way That the World Goes Round - Live
I
know
a
guy
that's
got
a
lot
to
lose
Я
знаю
парня,
которому
есть
что
терять.
He's
a
pretty
nice
fellow,
but
kinda
confused
Он
довольно
хороший
парень,
но
немного
сбит
с
толку.
He's
got
muscles
in
his
head
that
ain't
never
been
used
У
него
есть
мускулы
в
голове,
которые
никогда
не
использовались.
Thinks
he
own
half
of
this
town
Думает,
что
ему
принадлежит
половина
города.
Started
drinking
heavy,
got
a
big
red
nose
Начал
сильно
пить,
нос
покраснел.
Beat
his
old
lady
with
a
rubber
hose
Избил
свою
старушку
резиновым
шлангом
Then
he
took
her
out
to
dinner
and
bought
her
new
clothes
Потом
он
пригласил
ее
на
ужин
и
купил
ей
новую
одежду.
That's
the
way
that
the
world
goes
'round
Вот
так
и
вращается
мир.
That's
the
way
that
the
world
goes
'round
Вот
так
и
вращается
мир.
You're
up
one
day,
the
next
you're
down
В
один
день
ты
на
подъеме,
а
в
другой-на
дне.
It's
half
an
inch
of
water,
and
you
think
you're
gonna
drown
Полдюйма
воды,
и
ты
думаешь,
что
утонешь.
That's
the
way
that
the
world
goes
'round
Вот
так
и
вращается
мир.
I
was
sittin'
in
the
bathtub
countin'
my
toes
Я
сидел
в
ванне
и
считал
пальцы
на
ногах.
When
the
radiator
broke,
the
water
all
froze
Когда
сломался
радиатор,
вода
замерзла.
I
got
stuck
in
the
ice
without
my
clothes
Я
застрял
во
льду
без
одежды.
Naked
as
the
eyes
of
a
clown
Голый,
как
глаза
клоуна.
I
was
crying
ice
cubes
hoping
I'd
croak
Я
плакала
кубиками
льда
надеясь
что
закричу
When
the
sun
come
through
the
window,
the
ice
all
broke
Когда
солнце
заглянуло
в
окно,
весь
лед
треснул.
I
stood
up
and
laughed,
thought
it
was
a
joke
Я
встал
и
рассмеялся,
думая,
что
это
шутка.
That's
the
way
that
the
world
goes
'round
Вот
так
и
вращается
мир.
That's
the
way
that
the
world
goes
'round
Вот
так
и
вращается
мир.
You're
up
one
day,
the
next
you're
down
В
один
день
ты
на
подъеме,
а
в
другой-на
дне.
It's
half
an
inch
of
water,
and
you
think
you're
gonna
drown
Полдюйма
воды,
и
ты
думаешь,
что
утонешь.
That's
the
way
that
the
world
goes
'round
Вот
так
и
вращается
мир.
That's
the
way
that
the
world
goes
'round
Вот
так
и
вращается
мир.
You're
up
one
day,
the
next
you're
down
В
один
день
ты
на
подъеме,
а
в
другой-на
дне.
It's
half
an
inch
of
water,
and
you
think
you're
gonna
drown
Полдюйма
воды,
и
ты
думаешь,
что
утонешь.
That's
the
way
that
the
world
goes
'round
Вот
так
и
вращается
мир.
That's
the
way
that
the
world
goes
'round
Вот
так
и
вращается
мир.
That's
the
way
that
the
world
goes
'round
Вот
так
и
вращается
мир.
(This
song
here,
about
a
fella
and
his
wife
(Эта
песня
о
парне
и
его
жене
Uh,
he's
a
real
nice
guy
Э-э,
он
действительно
хороший
парень
And,
uh,
she's
a
real
nice
girl
И,
э-э,
она
действительно
хорошая
девушка
She's
got
a
whole
bunch
of
friends
У
нее
целая
куча
друзей.
That
thinks
she's
the
best
gal
in
the
whole
world
Она
думает,
что
она
лучшая
девушка
в
мире.
When
they
get
together
as
a
couple
Когда
они
собираются
вместе
как
пара
Uh,
they
kinda
form
a,
a,
as
a
couple
Э-э,
они
вроде
как
образуют
пару.
They
form
a
third
personality
Они
образуют
третью
личность.
And,
uh,
nobody
can
understand
them
И
никто
не
может
их
понять.
You
know,
ha
Ты
знаешь,
ха
I
guess
it's
call
love,
ha
Наверное,
это
называется
любовью,
ха
It's
called
"There
She
Goes")
Это
называется
"вот
она
идет".)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Prine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.