Paroles et traduction John Prine - The Accident (Things Could Be Worse) - Live
Last
night
I
saw
an
accident
Прошлой
ночью
я
видел
несчастный
случай.
On
the
corner
of
Third
and
Green
На
углу
третьей
и
зеленой.
Two
cars
collided
and
I
got
excited
Две
машины
столкнулись,
и
я
взволновался.
Just
being
part
of
that
scene
Просто
быть
частью
этой
сцены.
It
was
Mrs.
Tom
Walker
and
her
beautiful
daughter
Это
были
Миссис
Том
Уокер
и
ее
прекрасная
дочь.
Pamela,
was
driving
the
car
Памела
вела
машину.
They
got
hit
by
a
man
in
a
lite
blue
sedan
Их
сбил
мужчина
в
светло
голубом
седане
Who
had
obviously
been
to
a
bar.
Который,
очевидно,
был
в
баре.
They
don't
know
how
lucky
they
are
Они
не
знают,
как
им
повезло.
They
could
have
run
into
that
tree
Они
могли
врезаться
в
дерево.
Got
struck
by
a
bolt
of
lightning
Меня
поразила
молния.
And
raped
by
a
minority.
И
изнасилован
меньшинством.
It
was
a
four
way
stop
dilemma
Это
была
дилемма
остановки
в
четыре
стороны
We
all
arrived
the
same
time
Мы
прибыли
в
одно
время.
I
yielded
to
the
man
to
the
right
of
me
Я
уступил
мужчине
справа
от
меня.
And
he
yielded
it
right
back
to
mine
И
он
вернул
ее
мне.
Well,
the
yield
went
around
and
around
and
around
Что
ж,
урожайность
росла,
росла
и
росла.
Till
Pamela
finally
tried
Пока
Памела
наконец
не
попыталась.
Just
then
the
man
in
the
light
blue
sedan
И
тут
появился
мужчина
в
светло
голубом
седане
Hit
Pamela's
passenger
side.
Врезался
в
пассажирское
сиденье
Памелы.
Pamela
hit
her
head
on
the
mirror
Памела
ударилась
головой
о
зеркало.
Mrs
Walker
got
a
bump
on
the
knee
Миссис
Уокер
получила
шишку
на
коленке.
The
man
hit
himself
in
the
face
and
said
Мужчина
ударил
себя
по
лицу
и
сказал:
"Why
does
this
happen
to
me?"
"Почему
это
происходит
со
мной?"
The
neighbors
came
out
Соседи
вышли.
And
they
gathered
about
И
они
собрались
вокруг.
Saying
"Hey!
who
hit
who
anyway?"
Говоря:
"Эй,
кто
кого
ударил?"
And
the
police
arrived
at
a
quarter
to
five
Полиция
прибыла
без
четверти
пять.
And
pronounced
all
the
victims
"Okay".
И
объявил
всем
жертвам
"О'Кей".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Prine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.