John Prine - The Accident (Things Could Be Worse) - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Prine - The Accident (Things Could Be Worse) - Live




The Accident (Things Could Be Worse) - Live
Несчастный случай (Могло быть и хуже) - Концертная запись
Last night I saw an accident
Милая, прошлой ночью я видел аварию,
On the corner of Third and Green
На углу Третьей и Грин.
Two cars collided and I got excited
Два автомобиля столкнулись, и я, признаться, был взволнован,
Just being part of that scene
Просто оказавшись частью этого действа.
It was Mrs. Tom Walker and her beautiful daughter
Это были миссис Том Уокер и её прекрасная дочь,
Pamela, was driving the car
Памела, она была за рулём.
They got hit by a man in a lite blue sedan
В них врезался мужчина в светло-голубом седане,
Who had obviously been to a bar.
Который, очевидно, побывал в баре.
They don't know how lucky they are
Они даже не представляют, как им повезло,
They could have run into that tree
Они могли врезаться в то дерево,
Got struck by a bolt of lightning
Их могла поразить молния,
And raped by a minority.
И изнасиловать представитель меньшинства.
It was a four way stop dilemma
Это была дилемма перекрёстка с четырьмя знаками "стоп",
We all arrived the same time
Мы все приехали одновременно.
I yielded to the man to the right of me
Я уступил дорогу мужчине справа от меня,
And he yielded it right back to mine
А он уступил её обратно мне.
Well, the yield went around and around and around
Ну, эта уступчивость продолжалась по кругу, по кругу, по кругу,
Till Pamela finally tried
Пока Памела наконец не решилась ехать.
Just then the man in the light blue sedan
Именно в этот момент мужчина в светло-голубом седане,
Hit Pamela's passenger side.
Врезался в пассажирскую сторону Памелы.
Pamela hit her head on the mirror
Памела ударилась головой о зеркало,
Mrs Walker got a bump on the knee
Миссис Уокер получила ушиб колена.
The man hit himself in the face and said
Мужчина ударил себя по лицу и сказал:
"Why does this happen to me?"
"Почему это происходит со мной?"
The neighbors came out
Соседи вышли,
And they gathered about
И собрались вокруг,
Saying "Hey! who hit who anyway?"
Спрашивая: "Эй! Кто кого вообще ударил?"
And the police arrived at a quarter to five
А полиция прибыла в без пятнадцати пять,
And pronounced all the victims "Okay".
И объявила всех пострадавших порядке".





Writer(s): John Prine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.