John Prine - Unwed Fathers - Live - traduction des paroles en allemand

Unwed Fathers - Live - John Prinetraduction en allemand




Unwed Fathers - Live
Unverheiratete Väter - Live
In an Appalachian, Greyhound station
An einem Greyhound-Busbahnhof in den Appalachen
She sits there waiting, in a family way
Sitzt sie da und wartet, schwanger
"Goodbye brother, Tell Mom I love her
"Lebwohl Bruder, sag Mama, ich lieb' sie
Tell all the others, I'll write someday"
Sag all den anderen, ich schreib' eines Tages"
From an teenage lover, to an unwed mother
Von einer jugendlichen Geliebten zu einer ledigen Mutter
Kept undercover, like some bad dream
Verheimlicht, wie ein böser Traum
While unwed fathers, they can't be bothered
Während ledige Väter, die kümmern sich nicht
They run like water, from a mountain stream
Sie fliehen wie Wasser von einem Bergbach
In a cold and gray town, a nurse say's "Lay down"
In einer kalten und grauen Stadt, sagt eine Schwester: "Leg dich hin"
'This ain't no playground, and this ain't home'
'Dies ist kein Spielplatz, und dies ist kein Zuhause'
But someone's children, out having children
Doch jemandes Kinder, die draußen Kinder kriegen
In a gray stone building, they're all alone
In einem grauen Steingebäude, sind sie ganz allein
From an teenage lover, to an unwed mother
Von einer jugendlichen Geliebten zu einer ledigen Mutter
Kept undercover, like some bad dream
Verheimlicht, wie ein böser Traum
While unwed fathers, they can't be bothered
Während ledige Väter, die kümmern sich nicht
They run like water, from a mountain stream
Sie fliehen wie Wasser von einem Bergbach
On somewhere else bound, Smokey Mountain Greyhound
Unterwegs woanders hin, im Smokey Mountain Greyhound
She bows her head down, hummin' lullabies
Senkt sie den Kopf, summt Schlaflieder
'Your daddy never, meant to hurt you ever'
'Dein Papa wollte dich nie verletzen'
'He just don't live here, but you've got his eyes'
'Er lebt nur nicht hier, doch du hast seine Augen'
From an teenage lover, to an unwed mother
Von einer jugendlichen Geliebten zu einer ledigen Mutter
Kept undercover, like some bad dream
Verheimlicht, wie ein böser Traum
While unwed fathers, they can't be bothered
Während ledige Väter, die kümmern sich nicht
They run like water, from a mountain stream
Sie fliehen wie Wasser von einem Bergbach
Well, they run like water, from a mountain stream
Ja, sie fliehen wie Wasser von einem Bergbach





Writer(s): John Prine, B. Braddock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.