Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Mean So Much To Me
Du bedeutest mir so viel
A
girl
meets
a
guy
Ein
Mädchen
trifft
einen
Jungen
A
car
passes
by
Ein
Auto
fährt
vorbei
The
moon
shines
down
on
a
tree
Der
Mond
scheint
auf
einen
Baum
herab
A
kid
in
the
park
Ein
Kind
im
Park
Should
have
been
home
by
dark
Hätte
bei
Dunkelheit
zu
Hause
sein
sollen
You
mean
so
much
to
me
Du
bedeutest
mir
so
viel
The
snow
on
the
ground
Der
Schnee
auf
dem
Boden
A
merry-go-round
Ein
Karussell
A
sight
that
was
somethin'
to
see
Ein
Anblick,
der
sehenswert
war
Some
cigarette
smoke
Etwas
Zigarettenrauch
Some
laughter
a
joke
Etwas
Gelächter,
ein
Witz
You
mean
so
much
to
me
Du
bedeutest
mir
so
viel
It
seems
to
be
Es
scheint
mir,
Like
heaven
to
me
Als
wär's
der
Himmel
für
mich
With
you
at
the
end
of
the
day
Mit
dir
am
Ende
des
Tages
Here's
looking
at
you
Ein
Hoch
auf
dich
Here's
looking
at
me
Ein
Hoch
auf
mich
Dancing
with
history
Mit
der
Geschichte
tanzen
That
old
crocodile
Das
alte
Krokodil
Got
a
satisfied
smile
Hat
ein
zufriedenes
Lächeln
His
life
is
no
big
mystery
Sein
Leben
ist
kein
großes
Geheimnis
A
postcard
you
wrote
Eine
Postkarte,
die
du
schriebst
A
musical
note
Eine
musikalische
Note
You
mean
so
much
to
me
Du
bedeutest
mir
so
viel
Here's
looking
at
you
Ein
Hoch
auf
dich
Here's
looking
at
you
Ein
Hoch
auf
dich
Here's
looking
at
me
Ein
Hoch
auf
mich
Dancing
with
history
Mit
der
Geschichte
tanzen
It
seems
to
be
Es
scheint
mir,
Like
heaven
to
me
Als
wär's
der
Himmel
für
mich
With
you
at
the
end
of
the
day
Mit
dir
am
Ende
des
Tages
A
girl
meets
a
guy
Ein
Mädchen
trifft
einen
Jungen
A
car
passes
by
Ein
Auto
fährt
vorbei
The
moon
shines
down
on
a
tree
Der
Mond
scheint
auf
einen
Baum
herab
I'm
thinking
of
you
Ich
denke
an
dich
So
what
else
is
new
Was
gibt
es
sonst
Neues?
You
mean
so
much
to
me
Du
bedeutest
mir
so
viel
You
mean
so
much
to
me
Du
bedeutest
mir
so
viel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John E Prine, Donnie Fritts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.