Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Flag Decal Won't Get You into Heaven Anymore
Dein Fahnenaufkleber bringt dich nicht mehr in den Himmel
While
digesting
Reader's
Digest
Während
ich
Reader's
Digest
verdaute
In
the
back
of
the
dirty
book
store
Hinten
im
Schmuddel-Buchladen
A
plastic
flag
with
gum
on
the
back
Ein
Plastikfähnchen
mit
Klebstoff
auf
der
Rückseite
Fell
out
on
the
floor
Fiel
auf
den
Boden
Well,
I
picked
it
up
and
I
ran
outside
Nun,
ich
hob
es
auf
und
rannte
hinaus
Slapped
it
on
my
window
shield
Klatschte
es
auf
meine
Windschutzscheibe
And
if
I
could
find
ol'
Betsy
Ross
Und
wenn
ich
die
alte
Betsy
Ross
finden
könnte
I'd
tell
her
how
good
I
feel
Würd'
ich
ihr
sagen,
wie
gut
ich
mich
fühle
But,
your
flag
decal
won't
get
you
Aber,
dein
Fahnenaufkleber
bringt
dich
Into
Heaven
any
more
Nicht
mehr
in
den
Himmel
They're
already
overcrowded
Dort
ist
es
schon
überfüllt
From
your
dirty
little
war
Wegen
deines
kleinen
schmutzigen
Krieges
Now,
Jesus
don't
like
killin'
Nun,
Jesus
mag
kein
Töten
No
matter
what
the
reason's
for
Egal,
was
der
Grund
dafür
ist
And
your
flag
decal
won't
get
you
Und
dein
Fahnenaufkleber
bringt
dich
Into
Heaven
any
more
Nicht
mehr
in
den
Himmel
Well,
I
went
to
the
bank
this
morning
Nun,
ich
ging
heute
Morgen
zur
Bank
And
the
cashier
said
to
me
Und
die
Kassiererin
sagte
zu
mir
"If
you
join
the
Christmas
club
"Wenn
du
dem
Weihnachtsclub
beitrittst,
We'll
give
you
ten
of
them
flags
for
free."
Geben
wir
dir
zehn
dieser
Fähnchen
umsonst."
Well,
I
didn't
mess
around
a
bit
Nun,
ich
zögerte
nicht
lange
I
took
him
up
on
what
he
said
Ich
nahm
sie
beim
Wort
And
I
stuck
them
stickers
all
over
my
car
Und
ich
klebte
die
Aufkleber
überall
auf
mein
Auto
And
one
on
my
wife's
forehead
Und
einen
auf
die
Stirn
meiner
Frau
But,
your
flag
decal
won't
get
you
Aber,
dein
Fahnenaufkleber
bringt
dich
Into
Heaven
any
more
Nicht
mehr
in
den
Himmel
They're
already
overcrowded
Dort
ist
es
schon
überfüllt
From
your
dirty
little
war
Wegen
deines
kleinen
schmutzigen
Krieges
Now,
Jesus
don't
like
killin'
Nun,
Jesus
mag
kein
Töten
No
matter
what
the
reason's
for
Egal,
was
der
Grund
dafür
ist
And
your
flag
decal
won't
get
you
Und
dein
Fahnenaufkleber
bringt
dich
Into
Heaven
any
more
Nicht
mehr
in
den
Himmel
Well,
I
got
my
window
shield
so
filled
Nun,
meine
Windschutzscheibe
war
so
voll
With
flags
I
couldn't
see
Mit
Fähnchen,
dass
ich
nichts
sehen
konnte
So,
I
ran
the
car
upside
a
curb
Also
fuhr
ich
das
Auto
gegen
einen
Bordstein
Right
into
a
tree
Direkt
in
einen
Baum
By
the
time
they
got
a
doctor
down
Als
sie
einen
Arzt
holten
I
was
already
dead
War
ich
bereits
tot
And
I'll
never
understand
why
the
man
Und
ich
werde
nie
verstehen,
warum
der
Mann
Standing
in
the
Pearly
Gates
said
Der
an
der
Himmelspforte
stand,
sagte
But,
your
flag
decal
won't
get
you
Aber,
dein
Fahnenaufkleber
bringt
dich
Into
Heaven
any
more
Nicht
mehr
in
den
Himmel
We're
already
overcrowded
Wir
sind
schon
überfüllt
From
your
dirty
little
war
Wegen
deines
kleinen
schmutzigen
Krieges
Now,
Jesus
don't
like
killin'
Nun,
Jesus
mag
kein
Töten
No
matter
what
the
reason's
for
Egal,
was
der
Grund
dafür
ist
And
your
flag
decal
won't
get
you
Und
dein
Fahnenaufkleber
bringt
dich
Into
Heaven
any
more
Nicht
mehr
in
den
Himmel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John E Prine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.