Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brilliant Star
Блистательная Звезда
Limp
and
stroll
Хромая
походка
Under
the
moth
light
Под
светом
мотылька
Gather
round,
phantom
gowns
Соберитесь,
призрачные
платья
This
is
the
half-life
Это
полужизнь
Understand,
if
you
can
Пойми,
если
сможешь
Fable
lives
twice
Сказка
живет
дважды
Earthly
man
on
the
other
hand
Земной
человек
с
другой
стороны
Should
fate
be
so
kind?
Будет
ли
судьба
добра?
I
thought
that
I
was
something
special
Я
думал,
я
особенный
I
thought
this
world
was
made
for
me
Я
думал,
мир
создан
для
меня
But
now
I
recognize
my
own
insignificance
Но
теперь
вижу
свою
ничтожность
And
it's
begun
to
set
me
free
И
это
начало
свободы
Amazing,
how
it
seems
so
obvious
now
Удивительно,
как
всё
теперь
ясно
Once
the
truth
it
found
its
way
to
me
Когда
истина
нашла
меня
Emancipated
from
the
daily
driving
thumb
Освобожден
от
гнетущей
длани
From
under
which
I've
been
set
free
Из-под
которой
я
вырвался
Hammers,
hark!
Молоты,
слушайте!
Sending
shards
up
in
the
noon
light
Шлют
осколки
в
полдень
Days
get
done
Дни
завершаются
One
by
one
Один
за
другим
Years
move
in
cut
time
Годы
летят
в
такте
Where'd
they
go?
Куда
ушли?
No
one
knows
Никто
не
знает
Turned
to
still
life
Стали
натюрмортом
Sacred
heart
Святое
сердце
Ruined
start
Разрушен
старт
Grip
the
wheel
tight
Крепче
держись
руля
I
thought
that
I
was
something
special
Я
думал,
я
особенный
I
thought
this
world
was
made
for
me
Я
думал,
мир
создан
для
меня
But
now
I
recognize
my
own
insignificance
Но
теперь
вижу
свою
ничтожность
And
it's
begun
to
set
me
free
И
это
начало
свободы
Amazing
how
it
seems
so
obvious
now
Удивительно,
как
всё
теперь
ясно
Once
the
truth
it
found
its
way
to
me
Когда
истина
нашла
меня
Emancipated
from
the
daily
driving
thumb
Освобожден
от
гнетущей
длани
From
under
which
I've
been
set
free
Из-под
которой
я
вырвался
I've
been
set
free
Я
обрел
свободу
Yeah,
I
thought
that
I
was
something
special
Да,
я
думал,
я
особенный
I
thought
this
world
was
made
for
me
Я
думал,
мир
создан
для
меня
But
now
I
recognize
my
own
insignificance
Но
теперь
вижу
свою
ничтожность
And
it's
begun
to
set
me
free
И
это
начало
свободы
Amazing
how
it
seems
so
obvious
now
Удивительно,
как
всё
теперь
ясно
Once
the
truth
it
found
its
way
to
me
Когда
истина
нашла
меня
Emancipated
from
the
daily
driving
thumb
Освобожден
от
гнетущей
длани
From
under
which
I've
been
set
free
Из-под
которой
я
вырвался
I've
been
set
free
Я
обрел
свободу
Hi!
Hello!
Привет!
Здравствуй!
Brilliant
Star
Блистательная
Звезда
How's
your
good
night?
Как
твой
покой?
Signal
slow
Сигнал
слабый
Lamp
too
far
Лампа
далеко
Silent
headlight
Безмолвный
фонарь
Crystal
moon
Хрустальная
луна
Ever
displaced
Вечно
в
изгнании
Twinkling
eye
Мерцающий
взгляд
Second
sight
Второе
зрение
What
should
I
call
you?
Как
мне
звать
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deric Jason Dickens, John Andrew Ralston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.