John Reuben - 5 Years to Write - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Reuben - 5 Years to Write




This vulnerability is kiling me internally
Эта ранимость сжигает меня изнутри.
Not feeling much stability and I wish it could be easy
Я не чувствую особой стабильности и хотел бы чтобы это было легко
But it dont seem to be and so, I′m going to take it to the only place that i know to go
Но, похоже, это не так, и поэтому я собираюсь взять его с собой в единственное место, которое знаю.
And lay these feelings in the hand of the creator
И возложи эти чувства в руки Творца.
God of creation You show me how to relate to her
Бог творения, ты покажешь мне, как относиться к ней.
Meanwhile, I'm thanking You for lessons being learned
А пока я благодарю Тебя за усвоенные уроки.
See my feelings have been shallow but I′ve watched my heart turn
Видишь ли мои чувства были поверхностны но я видел как поворачивается мое сердце
Yes, she looks good, yes she looks fly
Да, она хорошо выглядит, да, она классно выглядит.
But deep down I know there's something more inside
Но в глубине души я знаю, что внутри есть что-то большее.
Just like I'm praying that there′s more in me
Точно так же, как я молюсь, чтобы во мне было что-то большее.
So when I look at she I just don′t see naturally
Так что когда я смотрю на нее, я просто не вижу ее.
Not saying physically, that I'll deny the attraction, but all in all that′s just a simple satisfaction
Не говорю, что физически, что я буду отрицать влечение, но в целом это просто удовлетворение.
That can be obtained through a glance of the eye
Это можно получить одним взглядом.
This was five years ago, man how time flies by
Это было пять лет назад, Боже, как быстро летит время
Beautiful soul full of spirit
Прекрасная душа, полная духа.
I wonder if she'd hear it if I told her that she had a
Интересно, услышит ли она, если я скажу ей, что у нее ...
Beautiful soul full of spirit
Прекрасная душа, полная духа.
A few year later...
Несколько лет спустя...
Her mind intrigues me
Ее мысли интригуют меня.
It leaves me sort of sick
Меня от этого тошнит.
Wondering what makes the mystery chic tick, history thick of pages and pages
Интересно, что заставляет тайну шикарно тикать, история толстая из страниц и страниц
Telling stories that can′t be summed up in quick phrases
Рассказываю истории, которые нельзя описать короткими фразами.
She's observant so she′s seen my behavior
Она наблюдательна, поэтому заметила мое поведение.
It's got me nervous wanting to stay away from her
Это заставляет меня нервничать, желая держаться от нее подальше.
I pray for her daily as well as perspective,
Я молюсь за нее ежедневно, а также в перспективе.
Battling with pride and thoughts of being rejected
Борясь с гордостью и мыслями быть отвергнутым
And that's just not appealing
И это совсем не привлекательно.
It′s almost enough to make you disconnect your fellings or something
Этого почти достаточно, чтобы заставить тебя отключиться или что-то в этом роде.
And try to move on and give them to someone else but yet
И попытаться двигаться дальше и отдать их кому-то еще, но все же ...
I care for her more than I care for myself
Я забочусь о ней больше, чем о себе.
Man who needs this
Да кому это нужно
I′m not even good with commitments
Я даже не умею брать на себя обязательства.
Plus I value my independence
К тому же я ценю свою независимость
In the end it's probably just a waste of time spent
В конце концов, возможно, это просто пустая трата времени.
Or maybe there′s something more to this relationship
Или, может быть, в этих отношениях есть что-то большее?
What's the point of caring when it hurts so much
Какой смысл переживать, когда так больно?
If this is what love comes with I′d rather not touch it
Если это то с чем приходит любовь я бы предпочел не прикасаться к ней
In all honesty the outcome is uncertain
Честно говоря исход неясен
And I do run the risk of walking away hurting
И я рискую уйти, причиняя боль.
Searching for clarity, spare me the dispair
В поисках ясности, избавь меня от отчаяния.
I'd rather be alone and not even care
Я бы предпочел быть один, и мне было бы все равно.
Than to share my trust because you can′t control fate
Чем разделить мое доверие, потому что ты не можешь управлять судьбой.
So maybe I'll be alone but at least it's safe
Так что, может быть, я буду один, но, по крайней мере, это безопасно.
I know that′s stupid
Я знаю, что это глупо.
Probably my insecurity
Возможно, моя неуверенность.
Or maybe God is using this to get through to me
Или, может быть, Бог использует это, чтобы достучаться до меня?
Because in the back of my mind I′m always aware of her
Потому что в глубине души я всегда чувствую ее присутствие.
Pushing me towards prayer and bettering my character
Подталкивая меня к молитве и улучшая мой характер
Making me think about the man I want to become
Ты заставляешь меня думать о том, кем я хочу стать.
Regardless of the situation's outcome
Независимо от исхода ситуации.
Fast forward a few years into my life
Перенесемся на несколько лет вперед в мою жизнь.
Man this song about my wife took me five years to write
Чувак, эта песня о моей жене заняла у меня пять лет, чтобы написать ее.





Writer(s): John Reuben Zappin, Carl Pendleton, Grant Harrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.