Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Follow Your Leader
Folge deinem Anführer
They've
got
me
pinned
against
the
wall
Sie
haben
mich
an
die
Wand
gedrängt
It's
political
and
predictable
Es
ist
politisch
und
vorhersehbar
Anything
you
say
will
be
exaggerated
and
completely
blown
out
of
proportion
Alles,
was
du
sagst,
wird
übertrieben
und
völlig
aus
dem
Zusammenhang
gerissen
Ignore
them
if
you
can
but
I
doubt
you
will
Ignoriere
sie,
wenn
du
kannst,
aber
ich
bezweifle,
dass
du
es
tun
wirst
They're
out
to
control
how
people
feel
by
pushing
their
agenda
on
your
sub-conscience
Sie
wollen
kontrollieren,
wie
Menschen
fühlen,
indem
sie
ihre
Agenda
deinem
Unterbewusstsein
aufdrängen
While
you're
unaware
they
start
the
brainwashing
process
Während
du
ahnungslos
bist,
beginnen
sie
den
Prozess
der
Gehirnwäsche
Time
to
call
out
the
unwilling
Zeit,
die
Unwilligen
zur
Rede
zu
stellen
The
ones
who
need
to
be
cut
deep
in
order
to
have
feeling
Diejenigen,
die
tief
geschnitten
werden
müssen,
um
etwas
zu
fühlen
You're
not
used
to
facing
opposition
Du
bist
es
nicht
gewohnt,
auf
Widerstand
zu
stoßen
You've
done
all
the
talking
now
it's
time
to
listen
Du
hast
genug
geredet,
jetzt
ist
es
Zeit
zuzuhören
I
understand
you
want
to
make
a
difference
Ich
verstehe,
dass
du
einen
Unterschied
machen
willst
Well
you
can
start
by
sticking
to
your
own
business
Nun,
du
kannst
damit
anfangen,
dich
um
deine
eigenen
Angelegenheiten
zu
kümmern
You're
an
entertaining
man
trying
to
be
a
politician
Du
bist
ein
unterhaltsamer
Mann,
der
versucht,
ein
Politiker
zu
sein
Stop
abusing
your
position
Hör
auf,
deine
Position
zu
missbrauchen
Follow
him
follow
them
follow
me
follow
you
follow
who
Folge
ihm,
folge
ihnen,
folge
mir,
folge
dir,
folge
wem
Follow
your
leader
Folge
deinem
Anführer
Do
you
even
know
what
you're
buying
into
Weißt
du
überhaupt,
worauf
du
dich
einlässt
Before
you
follow
your
leader
Bevor
du
deinem
Anführer
folgst
It's
the
blind
leading
the
blind
Es
sind
die
Blinden,
die
die
Blinden
führen
Don't
be
so
eager
to
follow
your
leader
Sei
nicht
so
eifrig,
deinem
Anführer
zu
folgen
Know
the
truth
before
you
try
and
turn
me
into
a
believer
Kenne
die
Wahrheit,
bevor
du
versuchst,
mich
zu
einem
Gläubigen
zu
machen
And
make
me
follow
your
leader
Und
mich
dazu
bringst,
deinem
Anführer
zu
folgen
Conservative
uptight
right
wing
republican
Konservativer,
verklemmter,
rechter
Republikaner
Last
time
I
checked
I
was
none
of
them
Als
ich
das
letzte
Mal
nachgesehen
habe,
war
ich
keiner
von
denen
But
that's
the
brush
you
want
to
paint
me
with
taint
me
with
Aber
das
ist
der
Pinsel,
mit
dem
du
mich
malen,
mich
beflecken
willst
Some
aim
to
please
but
you
aim
and
miss
Manche
zielen
darauf
ab
zu
gefallen,
aber
du
zielst
und
verfehlst
ADD
maybe,
but
I
can't
tune
you
out
ADS
vielleicht,
aber
ich
kann
dich
nicht
ausblenden
I
would
change
the
station
but
your
signal's
too
loud
Ich
würde
den
Sender
wechseln,
aber
dein
Signal
ist
zu
laut
And
you're
too
proud
to
realize
you're
a
moron
Und
du
bist
zu
stolz,
um
zu
erkennen,
dass
du
ein
Idiot
bist
Defend
what
you
want
whether
it's
right
or
wrong
Verteidige,
was
du
willst,
ob
es
richtig
oder
falsch
ist
And
this
applies
to
both
sides
of
the
equation
Und
das
gilt
für
beide
Seiten
der
Gleichung
Arrogant
men
in
power
sure
are
frustrating
Arrogante
Männer
an
der
Macht
sind
wirklich
frustrierend
On
a
pedestal
you
hear
them
ranting
and
raving
Auf
einem
Podest
hörst
du
sie
schimpfen
und
toben
Proudly
proclaiming
what
they
know
nothing
about
Stolz
verkünden
sie,
wovon
sie
keine
Ahnung
haben
I
hear
you
talking
loud
but
I
will
not
allow
Ich
höre
dich
laut
reden,
aber
ich
werde
nicht
zulassen
Tinsel
Town
to
show
me
how
to
run
my
life
dass
Tinseltown
mir
zeigt,
wie
ich
mein
Leben
führen
soll
Sure
you
can
sing
and
dance
Sicher,
du
kannst
singen
und
tanzen
But
that
don't
mean
that
you're
qualified
to
give
America
advice
Aber
das
bedeutet
nicht,
dass
du
qualifiziert
bist,
Amerika
Ratschläge
zu
geben
There's
a
snake
bite
in
America's
skin
from
predators
looking
for
causes
to
sink
their
teeth
in
Es
gibt
einen
Schlangenbiss
in
Amerikas
Haut
von
Raubtieren,
die
nach
Gründen
suchen,
ihre
Zähne
hineinzuschlagen
There's
a
snake
bite
in
the
church's
skin
from
predators
looking
for
causes
to
sink
their
teeth
in
Es
gibt
einen
Schlangenbiss
in
der
Haut
der
Kirche
von
Raubtieren,
die
nach
Gründen
suchen,
ihre
Zähne
hineinzuschlagen
There's
a
snake
bite
in
the
media's
skin
from
predators
looking
for
causes
to
sink
their
teeth
in
Es
gibt
einen
Schlangenbiss
in
der
Haut
der
Medien
von
Raubtieren,
die
nach
Gründen
suchen,
ihre
Zähne
hineinzuschlagen
There's
a
snake
bite
in
the
youth
of
America's
skin
Es
gibt
einen
Schlangenbiss
in
der
Haut
der
Jugend
Amerikas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Reuben Zappin, Grant Harrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.