John Reuben - Rest Easy - traduction des paroles en allemand

Rest Easy - John Reubentraduction en allemand




Rest Easy
Sorglos
Age ten I began to understand
Mit zehn Jahren begann ich zu verstehen,
That throughout life there would be no end to strugglin'
Dass es im Leben kein Ende des Kämpfens geben würde.
But then again what can you comprehend
Aber andererseits, was kannst du verstehen,
With no one to trust or on whom I could depend
Ohne jemanden, dem ich vertrauen oder auf den ich mich verlassen könnte?
But here I am now stand an adult
Aber hier bin ich nun, stehe als Erwachsener da.
I gotta be responsible and it is my fault
Ich muss verantwortlich sein, und es ist meine Schuld
For my present situation
Für meine gegenwärtige Situation,
Even though I wasn't taught on how to handle what I'm facin'
Auch wenn mir nicht beigebracht wurde, wie ich mit dem umgehen soll, was mir bevorsteht.
I'm gonna make it happen
Ich werde es schaffen.
Bump procrastination today is now so now's become my destination
Schluss mit dem Aufschieben, heute ist jetzt, also ist das Jetzt mein Ziel geworden.
Waitin' on the voice of God for where to go and
Warte auf die Stimme Gottes, wohin ich gehen soll, und
I'll put my hope in you I'll say to no man
Ich werde meine Hoffnung in dich setzen, das sage ich keinem Menschen.
Chorus:
Refrain:
Rest easy easy I say I say whom shall I fear
Sei unbesorgt, unbesorgt, sage ich, sage ich, wen soll ich fürchten?
Are you too good for this
Bist du zu gut dafür?
What makes you the better man
Was macht dich zum besseren Menschen?
One moment as the other man would change that whatever man mentality
Ein Moment in der Haut eines anderen würde diese "Ist-mir-doch-egal"-Mentalität ändern.
Let's see all sides of reality so what's your take on normality
Lass uns alle Seiten der Realität sehen, also, was ist deine Auffassung von Normalität?
Cuz I don't see what you see and you don't see as I do
Denn ich sehe nicht, was du siehst, und du siehst nicht, wie ich es tue.
What might be the norm for me is abnormal to you
Was für mich die Norm sein mag, ist für dich abnormal.
So I won't front to know all because only God does
Also werde ich nicht so tun, als wüsste ich alles, denn das tut nur Gott.
But I do know where I've been what I've seen and who I was
Aber ich weiß, wo ich war, was ich gesehen habe und wer ich war.
And who I am now and on the path that I'm headed
Und wer ich jetzt bin und auf dem Weg, den ich eingeschlagen habe,
With so much to be proud of but yet so much I've regretted
Mit so vielem, worauf ich stolz sein kann, und doch so vielem, das ich bereut habe.
But yet n' still yahweh you fulfill where I lack
Aber dennoch, Jahwe, erfüllst du, wo es mir mangelt.
Put me on the right track and tell me never look back
Bring mich auf den richtigen Weg und sag mir, niemals zurückzublicken.
Long awaited and much anticipated
Lange erwartet und mit Spannung herbeigesehnt
Is the day when I can look back and thank the good Lord that I made it
Ist der Tag, an dem ich zurückblicken und dem lieben Gott danken kann, dass ich es geschafft habe.
But then I think to myself what is really makin' it
Aber dann denke ich mir, was bedeutet es wirklich, es zu schaffen?
What's my level of success and who's the one ratin' it
Was ist mein Erfolgsniveau und wer ist derjenige, der es bewertet?
See I don't want to live life just waitin' to go
Siehst du, ich will das Leben nicht nur damit verbringen, auf das Ende zu warten.
Nah I want to live well excel and grow I'm sayin' though
Nein, ich will gut leben, mich hervortun und wachsen, das sage ich dir.
I want to live life to the fullest while some wait and vegetate I state nonsense that's foolish
Ich will das Leben in vollen Zügen genießen, während manche warten und vor sich hin vegetieren ich sage, Unsinn, das ist töricht.
See through the years I've now come to understand that no one can make it happen better for me than God can
Siehst du, über die Jahre habe ich nun verstanden, dass niemand es besser für mich richten kann als Gott.
So I'll wait on no man only You, God
Also werde ich auf keinen Menschen warten, nur auf Dich, Gott.
I'll hide nothin cuz you can see through me fascade
Ich werde nichts verbergen, denn du kannst durch meine Fassade sehen.
So no since in frontin' I come as I am
Also hat es keinen Sinn, etwas vorzuspielen, ich komme, wie ich bin.
Even though the world doesn't yahweh you understand
Auch wenn die Welt es nicht tut, Jahwe, du verstehst.
So I'll give you all every aspect n' element happy occasions to the waste of time spent
Also gebe ich dir alles, jeden Aspekt und jedes Element, glückliche Anlässe bis hin zur verschwendeten Zeit,
Lookin' for substance anything to fill
Auf der Suche nach Substanz, irgendetwas, um zu füllen
The void of guidance that's only found in your will for me
Die Leere an Führung, die nur in deinem Willen für mich zu finden ist.
So willfully I give in and in return I now have a reason for livin'
Also gebe ich mich bereitwillig hin und im Gegenzug habe ich jetzt einen Grund zu leben.





Writer(s): Ric Robbins, John Reuben Zappin, Todd V. Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.