John Reuben - Sing It Like You Mean It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Reuben - Sing It Like You Mean It




Sing It Like You Mean It
Спой так, будто ты это чувствуешь
What′s round on the ends and high in the middle (Ohio!)
Что круглое по краям и высокое посередине? (Огайо!)
I'm leaving to maximize my potential
Я уезжаю, чтобы раскрыть свой потенциал.
U-Haul rental packed full of the essentials
Арендованный грузовик, набитый всем необходимым.
Confidence check
Проверка уверенности.
Yes I′m feeling special
Да, я чувствую себя особенным.
Let's get it
Давай сделаем это.
Let's get it
Давай сделаем это.
Let′s get it started
Давай начнем.
Someday I′ll be your favorite artist
Когда-нибудь я стану твоим любимым артистом.
Dumb enough to be that confident
Достаточно глуп, чтобы быть таким уверенным.
Beat the odds with a back handed compliment
Преодолею все трудности с помощью двусмысленного комплимента.
Sing it like you mean it (c'mon c′mon)
Спой так, будто ты это чувствуешь (давай, давай).
Make me believe it (c'mon c′mon)
Заставь меня поверить в это (давай, давай).
Dream like you own it (c'mon c′mon)
Мечтай так, будто это твое (давай, давай).
The party ain't stopping, the party ain't
Вечеринка не заканчивается, вечеринка не...
12 guys in a two bedroom apartment
12 парней в двухкомнатной квартире.
Living large shouldn′t look this desperate
Шикарная жизнь не должна выглядеть так отчаянно.
Walking on stars bums on a park bench
Ходим по звездам, сидим на скамейках в парке.
Here′s a quarter to avoid a' argument, Oh!
Вот тебе четвертак, чтобы избежать спора, о!
We felt like the very first ones
Мы чувствовали себя первопроходцами.
Trying to write the universe an anthem
Пытались написать гимн вселенной.
Tomorrow we′re old
Завтра мы старые.
Tonight we're young
Сегодня мы молоды.
What could be more brilliant than to just play dumb (hey!)
Что может быть гениальнее, чем просто прикидываться дурачком? (эй!)
Sing it like you mean it (c′mon c'mon)
Спой так, будто ты это чувствуешь (давай, давай).
Make me believe it (c′mon c'mon)
Заставь меня поверить в это (давай, давай).
Dream like you own it (c'mon c′mon)
Мечтай так, будто это твое (давай, давай).
The party ain′t stopping, the party ain't
Вечеринка не заканчивается, вечеринка не...
Sing it like you mean it (c′mon c'mon)
Спой так, будто ты это чувствуешь (давай, давай).
Make me believe it (c′mon c'mon)
Заставь меня поверить в это (давай, давай).
Dream like you own it (c′mon c'mon)
Мечтай так, будто это твое (давай, давай).
The party ain't stopping until we′ve outgrown it
Вечеринка не закончится, пока мы из нее не вырастем.
Roaring twenties depressed at thirty
Бурная молодость, депрессия в тридцать.
Busy bodies move with urgency
Деловые люди двигаются с неотложностью.
I put my ear to the street
Я прислушиваюсь к улице.
Somebody catch me up to speed
Кто-нибудь, расскажите мне, что происходит.
I want to win but I don′t want to compete
Я хочу победить, но не хочу соревноваться.
Take the good with the bad
Принимай хорошее с плохим.
Chew the meat spit the fat
Жуй мясо, выплевывай жир.
Own some land pay the tax
Владей землей, плати налоги.
Mini van with two and a half
Минивэн с двумя с половиной детьми.
Raise your glass toast to past
Подними бокал за прошлое.
It all happened a little too fast
Все произошло слишком быстро.
Passionate about what you can't get back
Ностальгия по тому, что не вернуть.
Sing it like you mean it (c′mon c'mon)
Спой так, будто ты это чувствуешь (давай, давай).
Make me believe it (c′mon c'mon)
Заставь меня поверить в это (давай, давай).
Dream like you own it (c′mon c'mon)
Мечтай так, будто это твое (давай, давай).
The party ain't stopping, the party ain′t
Вечеринка не заканчивается, вечеринка не...
Sing it like you mean it (c′mon c'mon)
Спой так, будто ты это чувствуешь (давай, давай).
Make me believe it (c′mon c'mon)
Заставь меня поверить в это (давай, давай).
Dream like you own it (c′mon c'mon)
Мечтай так, будто это твое (давай, давай).
The party ain′t stopping until we've outgrown it
Вечеринка не закончится, пока мы из нее не вырастем.





Writer(s): John Reuben Zappin, Gary L Burnette


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.