John Reuben - Up and at Them - traduction des paroles en allemand

Up and at Them - John Reubentraduction en allemand




Up and at Them
Auf und ran!
You see there's too much energy to do nothin'
Siehst du, es ist zu viel Energie da, um nichts zu tun.
So we don't care whatcha'll do but do something move somethin'
Also ist uns egal, was du tust, aber tu was, beweg was.
(Everybody in the place like this)
(Alle hier im Laden so)
We up an at 'em, we up an at 'em
Wir sind am Start, wir sind am Start.
You see there's too much energy to do nothin'
Siehst du, es ist zu viel Energie da, um nichts zu tun.
An we don't care whatcha'll do but do something move somethin'
Und uns ist egal, was du tust, aber tu was, beweg was.
(Everybody in the place like this)
(Alle hier im Laden so)
We up an at 'em, we up an at 'em
Wir sind am Start, wir sind am Start.
We up an at 'em what's happenin' more than babblin'
Wir sind am Start, was geht ab? Mehr als nur Geplapper.
Been in the lab practicin' stretchin' the abdomen
War'n im Labor am Üben, Bauchmuskeln gedehnt.
Exercisin' ideas and unravellin' new ways
Ideen trainiert und neue Wege aufgetan.
To express what it is I been imaginin'
Um auszudrücken, was ich mir so vorgestellt hab.
Have them in at the shot don't be nice track them in
Hol sie rein, sobald's losgeht, sei nicht zimperlich, zieh sie rein.
Not enough room in the place don't lie pack them in
Nicht genug Platz hier, lüg nicht, pack sie rein.
I'm just kiddin' my man don't hassle them
Nur Spaß, Alter, stress sie nicht.
But I do think there's plenty of space for your mom dad and kin
Aber ich denk', es ist genug Platz für deine Mom, Dad und den Anhang.
Folk provoke thought since the days I left my pen
Die Leute regen zum Denken an, seit ich den Stift niederlegte.
Stroke on top papers save what I wrote for later
Striche auf bestem Papier, heb auf, was ich für später schrieb.
Like the moment at hand so are you ready
Wie der Augenblick jetzt, also, bist du bereit?
We 'bout to keep the vibe movin' like steady
Wir halten den Vibe am Laufen, ganz steady.
With a medley of word play quick witted
Mit 'nem Medley aus Wortspielen, schlagfertig.
When I word it certified to arrive in any sort of circuit
Wenn ich's formuliere, kommt's garantiert in jeder Szene an.
Determined to make your time spent well worth it
Fest entschlossen, dass sich deine Zeit hier auch lohnt.
If you like what you hear well, then I'm glad that you heard it
Wenn dir gefällt, was du hörst, tja, dann freut's mich, dass du's gehört hast.
You see there's too much energy to do nothin'
Siehst du, es ist zu viel Energie da, um nichts zu tun.
An we don't care whatcha'll do but do something move somethin'
Und uns ist egal, was du tust, aber tu was, beweg was.
(Everybody in the place like this)
(Alle hier im Laden so)
We up an at 'em, we up an at 'em
Wir sind am Start, wir sind am Start.
You see there's too much energy to do nothin'
Siehst du, es ist zu viel Energie da, um nichts zu tun.
An we don't care whatcha'll do but do something move somethin'
Und uns ist egal, was du tust, aber tu was, beweg was.
(Everybody in the place like this)
(Alle hier im Laden so)
We up an at 'em, we up an at 'em
Wir sind am Start, wir sind am Start.
Not this monotonous melancholy mondane monotone 45 minutes of folly
Nicht diese monotone, melancholische, profane, eintönige 45-Minuten-Narrheit.
Over the metronome metrodome astronomical inside your ho
Überm Metronom, Metrodome, astronomisch, in deiner Hoe drin.





Writer(s): Todd V. Collins, John Reuben Zappin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.