John Reuben - X-Ray - traduction des paroles en russe

X-Ray - John Reubentraduction en russe




X-Ray
Рентген
Broken reality, there's no means of escape
Разбитая реальность, нет пути к бегству,
Broken reality, lookin' to leave this mind-state
Разбитая реальность, хочу покинуть это состояние разума,
But the more that I leave the harder it seems I come back
Но чем больше я ухожу, тем сложнее, кажется, вернуться,
Now, I'm livin' out these lies that I call my trap
Теперь я живу этой ложью, которую называю своей ловушкой.
And I call it that 'cuz I didn't do this intentionally
И я называю это так, потому что не делал этого намеренно,
What I now call my trap I used to call my fantasy
То, что я теперь называю своей ловушкой, я раньше называл своей фантазией,
And why do I fantasize in order to leave the reality
И почему я фантазирую, чтобы покинуть реальность,
Of not being able to relate personally or socially
В которой не могу общаться ни лично, ни социально?
Sometimes I wonder what it would be like to be respected
Иногда мне интересно, каково это быть уважаемым,
But until then I'll dream about bein' accepted
Но до тех пор я буду мечтать о том, чтобы меня приняли,
I wonder what it would feel like to be respected
Интересно, каково это быть уважаемым.
All wrong, no right, no one, no sun, no light
Всё не так, нет ничего правильного, никого, ни солнца, ни света,
This life, this fight, I'll hide inside, no matter
Эта жизнь, эта борьба, я спрячусь внутри, неважно,
Where you go, you can't escape what's inside
Куда ты пойдешь, ты не можешь убежать от того, что внутри.
Man, somebody get me out of this place
Кто-нибудь, вытащите меня из этого места,
Of loneliness, hopelessness, depression and disgrace
Одиночества, безнадежности, депрессии и позора,
At this pace I'm on the verge of self-destruction
В таком темпе я на грани самоуничтожения,
With nothin' to go on but my self instruction
И мне не на что опираться, кроме своих собственных указаний.
So what does that leave me, I try to communicate with the world
Итак, что мне остается? Я пытаюсь общаться с миром,
But none of you out there could perceive me
Но никто из вас не может меня понять,
So instead of words I began to express through actions
Поэтому вместо слов я начал выражаться действиями,
So anger an' rage become my mere satisfaction
Так что гнев и ярость стали моим единственным удовлетворением.
Hate fills my being, I'm seeing no means of release
Ненависть наполняет мое существо, я не вижу путей к освобождению,
So I escape into my fantasy where I live in peace
Поэтому я убегаю в свою фантазию, где живу в мире,
Here I can be anybody I want to, here I can be anybody I choose too
Здесь я могу быть кем угодно, здесь я могу быть тем, кем хочу,
Here in this place I feel good, there's no restriction
Здесь, в этом месте, мне хорошо, нет никаких ограничений,
This place is so good that it's becoming my addiction
Это место настолько хорошо, что становится моей зависимостью.
I say I'm not lost but why am I searching, I say pain don't fade me
Я говорю, что я не потерян, но почему я ищу? Я говорю, что боль не трогает меня,
But then again why am I hurtin', I say I won't show emotion but yet
Но опять же, почему мне больно? Я говорю, что не покажу эмоций, но все же
I can't hide these eyes that have been stained by tears
Я не могу скрыть эти глаза, залитые слезами,
I say I can't be help back but yet I've been in the same place for years
Я говорю, что меня нельзя удержать, но я нахожусь в одном и том же месте годами.
I say I wanna go free but something keeps me bound
Я говорю, что хочу освободиться, но что-то держит меня в плену,
I say I wanna go higher but my feet haven't left the ground
Я говорю, что хочу подняться выше, но мои ноги не отрываются от земли,
Man, I told y'all I didn't care but then again why is my heart so heavy?
Я говорил вам, что мне все равно, но почему тогда мое сердце так тяжело?
I told the world to bring it but deep down I knew I wasn't ready
Я сказал миру, чтобы он шел на меня, но в глубине души знал, что не готов.
I said I couldn't be deceived meanwhile I'm walking
Я говорил, что меня нельзя обмануть, в то время как я иду
Into the same old traps, I said I couldn't be broke
В те же старые ловушки, я говорил, что не могу быть сломлен,
As I watch my world collapse, watch my world collapse
Пока наблюдаю, как рушится мой мир, наблюдаю, как рушится мой мир.
No matter where you go, you can't escape what's inside
Куда бы ты ни пошла, ты не можешь убежать от того, что внутри,
No matter where you go, you can't escape what's inside
Куда бы ты ни пошла, ты не можешь убежать от того, что внутри,
No matter where you go, you can't escape what's inside
Куда бы ты ни пошла, ты не можешь убежать от того, что внутри,
No matter where I go
Куда бы я ни пошел.
No matter where you go, you can't escape what's inside
Куда бы ты ни пошла, ты не можешь убежать от того, что внутри,
No matter where you go, you can't escape what's inside
Куда бы ты ни пошла, ты не можешь убежать от того, что внутри,
No matter where you go, you can't escape what's inside
Куда бы ты ни пошла, ты не можешь убежать от того, что внутри,
No matter where I go
Куда бы я ни пошел.





Writer(s): Todd V. Collins, John Reuben Zappin, Grant Harrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.