Paroles et traduction John Rich - She Brings The Lightnin' Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Brings The Lightnin' Down
Она низвергает молнии
One
look
and
you
know
what?
s
coming
Один
взгляд,
и
ты
знаешь,
что
сейчас
будет
Storm
cloud
is
moving
in
Гроза
надвигается
Ain?
t
no
use
in
running
Бесполезно
бежать
Just
take
it
like
a
man
Просто
прими
это
как
мужчина
Oh,
Lord,
what
have
you
started
О,
Господи,
что
ты
наделал,
Cold
front
is
settin?
in
Холодный
фронт
надвигается
Shelter,
no,
you
can?
t
find
it
Укрытия
нет,
не
найти
Judgment
day
is
here
again
Судный
день
снова
настал
Oh,
you
better
find
some
cover
О,
тебе
лучше
найти
убежище
Ooh,
when
you
hear
that
rumblin?
sound
О-о,
когда
ты
слышишь
этот
грохот
Mmm,
'cause
there
ain?
t
no
warning
М-м,
потому
что
предупреждения
не
будет
Oh,
when
your
woman
comes
unwound
yeah
О,
когда
твоя
женщина
слетает
с
катушек,
да
She
brings
the
thunder,
she
brings
the
lightning
down
Она
низвергает
гром,
она
низвергает
молнии
The
straight
line
that
you?
ve
been
walking
Прямая
линия,
по
которой
ты
идешь
Lately
is
wearing
thin
В
последнее
время
становится
тоньше
You
can?
t
help
but
cross
it
Ты
не
можешь
не
пересекать
её
Every
now
and
then
Время
от
времени
Oh,
you
better
find
some
cover
О,
тебе
лучше
найти
убежище
Ooh,
when
you
hear
that
rumblin?
sound
О-о,
когда
ты
слышишь
этот
грохот
Mmm,
'cause
there
ain?
t
no
warning
М-м,
потому
что
предупреждения
не
будет
Oh,
when
your
woman
comes
unwound
yeah
О,
когда
твоя
женщина
слетает
с
катушек,
да
She
brings
the
thunder,
she
brings
the
lightning
down
Она
низвергает
гром,
она
низвергает
молнии
Oh,
you
better
find
some
cover
О,
тебе
лучше
найти
убежище
Ooh,
when
you
hear
that
rumblin?
sound
О-о,
когда
ты
слышишь
этот
грохот
Mmm,
'cause
there
ain?
t
no
warning
М-м,
потому
что
предупреждения
не
будет
Oh,
when
your
woman
comes
unwound,
yeah
О,
когда
твоя
женщина
слетает
с
катушек,
да
She
brings
the
thunder,
she
brings
the
lightning
down
Она
низвергает
гром,
она
низвергает
молнии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Rich, Vicky Mcgehee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.