Paroles et traduction John Roa feat. Loonie - Pagitan
Marami
mang
humahadlang
So
many
try
to
get
in
our
way
Marami
mang
may
ayaw
So
many
don't
want
us
together
Marami
mang
hindi
sang-ayon
So
many
disagree
with
our
love
Pero
wala
'yon
But
that
doesn't
matter
Wala
naman
tayong
pakialam
do'n
We
don't
care
about
them
Kahit
ano
man
ang
balakid
Whatever
obstacles
we
may
face
Kahit
ano
man
ang
mangyari
Whatever
may
happen
in
the
future
Kahit
minsan
imposible
Even
if
it
seems
impossible
Hindi
pwedeng
'di
pwede
It
can't
be
impossible
Tayo
pa
rin
hanggang
sa
huli
We'll
be
together
until
the
end
'Di
man
natin
masasabi
We
can't
say
for
sure
Na
tayo
talaga
ang
itinadhana
That
we're
truly
destined
Para
sa
isa't
isa
pero
sana
To
be
together,
but
I
hope
Kumapit
ka
lang
sa
'kin
You'll
just
hold
on
to
me
At
sabay
nating
sirain
ang
And
we'll
break
down
this
Kongkretong
pader
na
namamagitan
Concrete
wall
that
stands
between
us
Sa
pamamagitan
ng
pagmamahal
With
the
strength
of
our
love
Kongkretong
pader
na
namamagitan
Concrete
wall
that
stands
between
us
Gusto
nila
tayong
pigilan
They
want
to
keep
us
apart
Pero
ang
ating
pagmamahalan
But
our
love
for
each
other
Hindi
kayang
higitan
ng
kahit
na
ano
man
Can't
be
surpassed
by
anything
'Di
na,
'di
na,
'di
na
No,
no,
no
'Di
na,
'di
na,
'di
na
No,
no,
no
'Di
na,
'di
na,
'di
na
No,
no,
no
'Di
na,
'di
na,
'di
na
No,
no,
no
Gaano
man
kalalim,
handa
kong
languyin
No
matter
how
deep,
I'm
willing
to
swim
Gaano
man
kahirap
ay
handa
kong
tiisin
No
matter
how
hard,
I'm
willing
to
endure
Gaano
man
kalayo
ay
handa
kong
lakbayin
No
matter
how
far,
I'm
willing
to
travel
'Wag
ka
lang
mawalay
sa
'kin
Just
don't
leave
my
side
'Di
man
natin
masasabi
We
can't
say
for
sure
Na
tayo
talaga
ang
itinadhana
That
we're
truly
destined
Para
sa
isa't
isa
pero
sana
To
be
together,
but
I
hope
Kumapit
ka
lang
sa
'kin
You'll
just
hold
on
to
me
At
sabay
nating
sirain
ang
And
we'll
break
down
this
Kongkretong
pader
na
namamagitan
Concrete
wall
that
stands
between
us
Sa
pamamagitan
ng
pagmamahal
With
the
strength
of
our
love
Kongkretong
pader
na
namamagitan
Concrete
wall
that
stands
between
us
Gusto
nila
tayong
pigilan
They
want
to
keep
us
apart
Pero
ang
ating
pagmamahalan
But
our
love
for
each
other
Hindi
kayang
higitan
ng
kahit
na
ano
man
Can't
be
surpassed
by
anything
'Di,
'di,
'di
na
No,
no,
no
'Di
na,
'di
na,
'di
na
No,
no,
no
'Di
na,
'di
na,
'di
na
No,
no,
no
'Di
na,
'di
na,
'di
na
No,
no,
no
Kayang-kaya
kahit
pa
kalaban
militar
We
can
overcome
anything,
even
a
military
Basta
'wag
na
'wag
ka
lamang
bibitaw
Just
don't
let
go
of
me
Lagi
mong
tandaan,
kakampi
kita
Always
remember,
I'm
on
your
side
Walang
makakapigil,
'di
kayang
higitan
No
one
can
stop
us,
our
love
can't
be
surpassed
Hindi
ito
haranang
tipikal
This
is
not
a
typical
obstacle
'Pag
tanan,
wala
nang
mahabang
pilitan
When
we're
together,
there's
no
more
forcing
Galawang
kriminal,
resulta
ng
pagmamahalang
ilegal
Criminal
acts,
a
result
of
forbidden
love
Kailangang
bilisan
We
need
to
hurry
Alam
ko
naman
kasing
nahihirapan
ka
na
kung
sa'n
kita
kikitain
I
know
you're
having
trouble
finding
me
At
naiilang
ka
sa
mga
nakapaligid
And
you're
shy
around
the
people
surrounding
us
Bakit
'di
mo
pa
aminin
na
mahilig
kang
manitig
lagi?
Why
don't
you
just
admit
that
you
love
to
stare?
'Di
ka
ba
nabibigla
sa
lihim
na
pag-ibig
natin?
Are
you
not
surprised
by
our
secret
love?
Araw-araw,
unti-unti
akong
nabibighani
Every
day,
little
by
little,
I
am
captivated
by
you
Kasi
maski
alipin
sa
piling
mo,
nagiging
hari
Because
even
a
slave
becomes
a
king
by
your
side
Aking
lilinawing
malinis
ang
aking
hangarin
I'll
make
it
clear
that
my
intentions
are
pure
Nais
kitang
angkinin,
kailan
ka
ba
magiging
akin?
I
want
to
make
you
mine,
when
will
you
be
mine?
Kongkretong
pader
na
namamagitan
Concrete
wall
that
stands
between
us
Sa
pamamagitan
ng
pagmamahal
With
the
strength
of
our
love
Kongkretong
pader
na
namamagitan
Concrete
wall
that
stands
between
us
Gusto
nila
tayong
pigilan
They
want
to
keep
us
apart
Pero
ang
ating
pagmamahalan
But
our
love
for
each
other
Hindi
kayang
higitan
ng
kahit
na
ano
man
Can't
be
surpassed
by
anything
'Di,
'di,
'di
na
No,
no,
no
'Di
na,
'di
na,
'di
na
No,
no,
no
'Di
na,
'di
na,
'di
na
No,
no,
no
Whoa-ooh,
'di
na,
'di
na
Whoa-ooh,
no,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Roa, Marlon Peroramas
Album
Pagitan
date de sortie
12-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.