John Roa - Taguan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Roa - Taguan




Taguan
Прятки
Nagsimula sa asaran
Началось с шуток,
Hanggang nauwi sa seryosohan
А закончилось серьезным разговором.
Ang pinag-uusapan at 'di na namalayan
Мы так увлеклись беседой, что не заметили,
Na dahan-dahan na binubuksan ang pintuan
Как медленно открывается дверь
Ng ating mga damdamin
К нашим чувствам.
Na tila may kakaibang nangyayari
Кажется, происходит что-то необычное.
'Di maipahiwatig ang ibig na sabihin
Не могу выразить то, что хочу сказать.
May gusto ka bang aminin?
Хочешь ли ты признаться?
Pero hindi mo na kailangan pa
Но тебе не нужно этого делать,
Kasi alam mo ba na alam ko nang
Потому что, знаешь ли, я уже знаю,
May tinatago ka pero natatakot pa?
Что ты что-то скрываешь, но боишься.
Kasi alam mo ba? Siguro alam mo na
Знаешь ли ты? Наверное, ты уже знаешь,
Parehas lang naman tayong dalawa na...
Что мы оба...
Nagtatagu-taguan
Играем в прятки.
Nagtatagu-taguan
Играем в прятки.
Maliwanag ang buwan, ipaliwanag mo naman
Луна так ярко светит, объясни же мне,
Hanggang kailan tayo magbibilang?
Долго ли мы еще будем считать?
Isa, dalawa, tatlo
Раз, два, три.
Ayoko nang maglaro
Я больше не хочу играть.
'Di na naman tayo mga bata
Мы уже не дети,
Para itago ang tunay na nararamdaman
Чтобы скрывать свои истинные чувства.
Pilit bang hanapin, di ko pa rin mawari
Как ни стараюсь понять, я все еще не могу разгадать,
Ang ibig na sabihin, kailan ba aaminin?
Что ты хочешь сказать, когда же ты признаешься?
At tuwing nagtitinginan ang mga mata, para bang nakakapagtaka
И каждый раз, когда наши взгляды встречаются, это так странно,
Nahihirapan ba na magbasa? Pero naiintindihan ko na
Тебе сложно прочесть мои мысли? Но я уже все понимаю.
Kasi alam mo ba na alam ko nang
Потому что, знаешь ли, я уже знаю,
May tinatago ka pero natatakot pa?
Что ты что-то скрываешь, но боишься.
Kasi alam mo ba? Siguro alam mo na
Знаешь ли ты? Наверное, ты уже знаешь,
Parehas lang naman tayong dalawa na...
Что мы оба...
Nagtatagu-taguan
Играем в прятки.
Nagtatagu-taguan
Играем в прятки.
Maliwanag ang buwan, ipaliwanag mo naman
Луна так ярко светит, объясни же мне,
Hanggang kailan tayo magbibilang?
Долго ли мы еще будем считать?
Kasi alam mo ba na alam ko nang
Потому что, знаешь ли, я уже знаю,
May tinatago ka pero natatakot pa?
Что ты что-то скрываешь, но боишься.
Kasi alam mo ba? Siguro alam mo na
Знаешь ли ты? Наверное, ты уже знаешь,
Parehas lang naman tayong dalawa na...
Что мы оба...
Nagtatagu-taguan
Играем в прятки.
Ooh, nagtatagu-taguan
О, играем в прятки.
Maliwanag ang buwan, ipaliwanag mo naman
Луна так ярко светит, объясни же мне,
Hanggang kailan tayo magbibilang?
Долго ли мы еще будем считать?
Nagtatagu-taguan
Играем в прятки.
Nagtatagu-taguan
Играем в прятки.
Maliwanag ang buwan, ipaliwanag mo naman
Луна так ярко светит, объясни же мне,
Hanggang kailan tayo magbibilang?
Долго ли мы еще будем считать?





Writer(s): Enzo Miguel Ma. G. Villegas

John Roa - Taguan
Album
Taguan
date de sortie
04-04-2017

1 Taguan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.