Paroles et traduction John-Robert - Love Won't You Stay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Won't You Stay
Любовь, ты не останешься?
Oh
love,
won't
you
stay?
О,
любовь,
ты
не
останешься?
Don't
you
say
that
I
was
ever
Не
говори,
что
я
был
когда-либо
Less
to
you
than
a
lover
boy
Для
тебя
кем-то
меньше,
чем
просто
влюбленный
мальчишка
And
no,
don't
you
go
И
нет,
не
уходи
Don't
you
let
these
tear
ducts
overflow
Не
позволяй
моим
слезам
литься
рекой
And
I
would
try
DMT
И
я
бы
попробовал
ДМТ
Just
to
fight
that
aching
feeling
of
your
loss
Только
чтобы
побороть
эту
ноющую
боль
твоей
утраты
My
heavy
heart's
too
much
a
cross
for
you
to
bear
Мое
тяжелое
сердце
- слишком
тяжкий
крест,
чтобы
ты
его
несла
And
I
searched
for
God
И
я
искал
Бога
In
the
sky
and
in
my
mind
В
небе
и
в
своем
разуме
In
spaces
deep
between
the
lines
В
глубоких
пространствах
между
строк
Beneath
the
earth
and
beyond
the
pines
Под
землей
и
за
соснами
Some
place
beyond
the
pines
Где-то
за
соснами
Beyond
(beyond
the
pines)
За
(за
соснами)
Oh
love,
won't
you
stay?
О,
любовь,
ты
не
останешься?
Don't
you
say
that
I
was
ever
Не
говори,
что
я
был
когда-либо
Less
to
you
than
a
lover
boy
Для
тебя
кем-то
меньше,
чем
просто
влюбленный
мальчишка
And
no,
don't
you
go
И
нет,
не
уходи
Don't
you
let
these
tear
ducts
overflow
Не
позволяй
моим
слезам
литься
рекой
And
I
got
high
off
a
pipe
И
я
словил
кайф
от
трубки
In
a
circle
drawn
of
people
I
don't
know
В
кругу
людей,
которых
не
знаю
But
they
like
to
drink,
they
like
to
smoke,
so
it's
alright
Но
они
любят
выпить,
они
любят
покурить,
так
что
все
в
порядке
I
met
me
a
girl
Я
встретил
девушку
Who
was
into
horoscopes
Которая
увлекалась
гороскопами
I
made
her
laugh,
she
took
me
home
Я
заставил
ее
смеяться,
она
отвела
меня
домой
Stayed
the
night,
then
I
left
her
lone
Остался
на
ночь,
а
потом
оставил
ее
одну
I
left
her
all
alone
Я
оставил
ее
совсем
одну
(I
left
her
lonesome)
(Оставил
ее
тосковать)
So
love,
won't
you
stay?
Итак,
любовь,
ты
не
останешься?
Don't
you
say
that
I
was
ever
Не
говори,
что
я
был
когда-либо
Less
to
you
than
a
lover
boy
Для
тебя
кем-то
меньше,
чем
просто
влюбленный
мальчишка
And
no,
don't
you
go
И
нет,
не
уходи
Don't
you
let
these
tear
ducts
overflow
Не
позволяй
моим
слезам
литься
рекой
And
do
you
ever
miss
А
ты
когда-нибудь
скучаешь
Holding
hands
in
your
garden
Держась
за
руки
в
твоем
саду
Kissing
next
to
the
tulips
in
bloom
Целуясь
рядом
с
цветущими
тюльпанами
Do
you
think
of
me
Ты
думаешь
обо
мне
When
you're
sad
and
you're
lonely
Когда
ты
грустишь
и
одинока
Lovely,
won't
you
please
call
me
up
soon
Любимая,
пожалуйста,
позвони
мне
скорее
(Lover
boy)
(Влюбленный
мальчишка)
(I
was
nothing
to
ya,
nothing)
(Я
был
для
тебя
никем,
никем)
(I
was
nothing
but
a
lover
boy)
(Я
был
всего
лишь
влюбленным
мальчишкой)
Love,
won't
you
say
Любимая,
скажи
I
was
nothing
lesser
than
a
lover
boy
Разве
я
был
для
тебя
кем-то
меньшим,
чем
просто
влюбленный
мальчик?
Love,
won't
you
say
Любимая,
скажи
I
was
nothing
lesser
than
a
lover
boy
Разве
я
был
для
тебя
кем-то
меньшим,
чем
просто
влюбленный
мальчик?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rimel John-robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.