Paroles et traduction John Rutter feat. The Cambridge Singers - Candlelight Carol
Candlelight Carol
Рождественская песнь при свечах
How
do
you
capture
the
wind
Как
поймать
ветер,
On
the
water?
Дорогая,
на
воде?
How
do
you
count
all
the
stars
Как
сосчитать
все
звезды
How
can
you
measure
the
love
Как
измерить
любовь
Or
how
can
you
write
down
Или
как
записать
A
baby's
first
cry?
Первый
крик
младенца?
Candlelight,
angel
light
Свет
свечей,
свет
ангелов,
Firelight
and
starglow
Свет
огня
и
звездное
сияние
Shine
on
his
cradle
'til
breaking
of
dawn
Освещают
его
колыбель
до
рассвета
Gloria,
gloria,
in
excelsis
deo
Слава,
слава
в
вышних
Богу
Angels
are
singing,
the
Christ
child
is
born
Ангелы
поют,
Младенец
Христос
родился
Shepherds
and
wise
men
will
kneel
Пастухи
и
волхвы
преклонят
And
adore
him
Перед
ним
колени
Seraphim
round
him
their
vigil
will
keep
Серафимы
вокруг
него
будут
стоять
на
страже
Nations
proclaim
him
their
Lord
Народы
провозгласят
его
своим
Господом
And
their
savior
И
Спасителем
But
Mary
will
hold
him,
and
sing
him
to
sleep
Но
Мария
будет
держать
его
на
руках
и
петь
ему
колыбельную
Candlelight,
angel
light
Свет
свечей,
свет
ангелов,
Firelight
and
starglow
Свет
огня
и
звездное
сияние
Shine
on
his
cradle
'til
breaking
of
dawn
Освещают
его
колыбель
до
рассвета
Gloria,
gloria,
in
excelsis
deo
Слава,
слава
в
вышних
Богу
Angels
are
singing,
the
Christ
child
is
born
Ангелы
поют,
Младенец
Христос
родился
Find
him
at
Bethlehem
laid
Найдешь
его
в
Вифлееме,
положенного
Christ
our
Redeemer
asleep
Христос,
наш
Искупитель,
спит
Godhead
incarnate
and
hope
Воплощенное
Божество
и
надежда
A
child
with
his
mother
Дитя
с
матерью
That
first
Christmas
Day
В
тот
первый
день
Рождества
Candlelight,
angel
light
Свет
свечей,
свет
ангелов,
Firelight
and
starglow
Свет
огня
и
звездное
сияние
Shine
on
his
cradle
'til
breaking
of
dawn
Освещают
его
колыбель
до
рассвета
Gloria,
gloria,
in
excelsis
deo
Слава,
слава
в
вышних
Богу
Angels
are
singing,
the
Christ
child
is
born
Ангелы
поют,
Младенец
Христос
родился
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Rutter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.