John Rutter feat. The Cambridge Singers - Sans Day Carol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Rutter feat. The Cambridge Singers - Sans Day Carol




Sans Day Carol
Рождественская песнь о падубе
1 Now the holly bears a berry as white as the milk,
1 Сейчас у падуба ягода белая, как молоко,
And Mary bore Jesus, all wrapped up in silk,
И Мария родила Иисуса, завернутого в шелк,
And Mary bore Jesus Christ our Saviour for to be,
И Мария родила Иисуса Христа, нашего Спасителя,
And the first tree in the greenwood, it was the holly.
И первое дерево в лесу было падубом.
Holly! Holly!
Падуб! Падуб!
And the first tree in the greenwood, it was the holly!
И первое дерево в лесу было падубом!
Now the holly bears a berry as green as the grass,
Сейчас у падуба ягода зеленая, как трава,
And Mary bore Jesus, who died on the cross,
И Мария родила Иисуса, который умер на кресте,
And Mary bore Jesus Christ our Saviour for to be,
И Мария родила Иисуса Христа, нашего Спасителя,
And the first tree in the greenwood, it was the holly.
И первое дерево в лесу было падубом.
Holly! Holly!
Падуб! Падуб!
And the first tree in the greenwood, it was the holly!
И первое дерево в лесу было падубом!
Now the holly bears a berry as black as the coal,
Сейчас у падуба ягода черная, как уголь,
And Mary bore Jesus, who died for us all,
И Мария родила Иисуса, который умер за всех нас,
And Mary bore Jesus Christ our Saviour for to be,
И Мария родила Иисуса Христа, нашего Спасителя,
And the first tree in the greenwood, it was the holly.
И первое дерево в лесу было падубом.
Holly! Holly!
Падуб! Падуб!
And the first tree in the greenwood, it was the holly!
И первое дерево в лесу было падубом!
Now the holly bears a berry as blood is it red,
Сейчас у падуба ягода красная, как кровь,
And Mary bore Jesus who rose from the dead,
И Мария родила Иисуса, который воскрес из мертвых,
And Mary bore Jesus Christ our Saviour for to be,
И Мария родила Иисуса Христа, нашего Спасителя,
And the first tree in the greenwood, it was the holly.
И первое дерево в лесу было падубом.
Holly! Holly!
Падуб! Падуб!
And the first tree in the greenwood, it was the holly!
И первое дерево в лесу было падубом!





Writer(s): Rutter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.